Marka - La mémoire des noms - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marka - La mémoire des noms




La mémoire des noms
Память на имена
Tout petit j' confondais déjà
Ещё малышом я путал
Le père Noël avec Frank Sinatra
Деда Мороза с Фрэнком Синатрой,
Alain Belmondo et Jean-Pol Delon
Алена Делона с Жан-Полем Бельмондо,
Astérix le Gaulois et Gaston
Астерикса с Гастоном.
Je prenais mon père pour ma mère
Я принимал отца за мать,
Je prenais ma mère pour mon frère (que j'n'ai pas)
А мать за брата (которого у меня нет).
J'ai pas la mémoire des noms
У меня плохая память на имена,
Ce n'est qu'une défection du cerveau
Это всего лишь дефект мозга.
Si je ne vous reconnais pas
Если я тебя не узнаю,
C'est pas la peine d'en faire tout un plat
Не стоит из этого делать трагедию.
J'ai plutôt la mémoire des sons
У меня скорее память на звуки,
Pour les noms j'ai pas eu les options
А на имена у меня нет настроек.
Mais le vôtre ne m'est pas inconnu
Но твоё имя мне знакомо,
J'ai beau chercher, je ne me souviens plus
Как ни пытаюсь, не могу вспомнить.
Je ne suis pas patronymiste
Я не фанат запоминать имена,
C'est con quand on veut faire artiste
Глупо, когда хочешь стать артистом.
J'ai pas la mémoire des noms
У меня плохая память на имена,
Ce n'est qu'une défection du cerveau
Это всего лишь дефект мозга.
Si je ne vous reconnais pas
Если я тебя не узнаю,
C'est pas la peine d'en faire tout un plat
Не стоит из этого делать трагедию.
J'ai pas la mémoire des noms
У меня плохая память на имена,
Ce n'est qu'une défection du cerveau
Это всего лишь дефект мозга.
Si je ne vous reconnais pas
Если я тебя не узнаю,
C'est pas la peine d'en faire tout un plat
Не стоит из этого делать трагедию.
Tout un plat oooh
Делать трагедию, ох...
J'ai le même problème
У меня та же проблема
Pour les visages
С лицами.
Qui est ce type
Кто этот парень?
J'ai pas l'image
Не могу вспомнить.
Un producteur, parisien
Какой-то продюсер, парижанин,
C'est certainement quelqu'un de bien
Наверняка хороший человек.
J' prends tous les risques
Рискну,
Je vais l'embrasser
Поцелую его.
Ca me reviens c'est mon épicier
Вспомнил! Это мой бакалейщик!
J'ai pas la mémoire des noms
У меня плохая память на имена,
Ce n'est qu'une défection du cerveau
Это всего лишь дефект мозга.
Si je ne vous reconnais pas
Если я тебя не узнаю,
C'est pas la peine d'en faire tout un plat
Не стоит из этого делать трагедию.
Non Non Nooon
Нет, нет, нет...
Je n'ai pas la mémoire des noms
У меня плохая память на имена,
Ce n'est qu'une défection du cerveau
Это всего лишь дефект мозга.
Si je ne vous reconnais pas
Если я тебя не узнаю,
A qui dois je dire excusez moi
Кому мне сказать "извините"?
Excusez-moi...
Извините...





Writer(s): Van Laeken S.


Attention! Feel free to leave feedback.