Lyrics and translation Marka - Les monde est mal fait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les monde est mal fait
Мир устроен неправильно
Les
filles
dont
j'
m'éprends
sont
toujours
prises
Девушки,
в
которых
я
влюбляюсь,
всегда
заняты.
Quand
je
m'assieds,
la
table
n'est
jamais
mise
Когда
я
сажусь
за
стол,
он
никогда
не
накрыт.
Le
soleil
se
lève,
m'éblouit
les
yeux
Солнце
встает,
слепит
мне
глаза.
Et
quand
il
se
couche,
je
me
sens
plus
vieux
А
когда
оно
садится,
я
чувствую
себя
старше.
Quand
une
fille
m'embrasse,
j'ignore
ce
qu'elle
pense
Когда
девушка
целует
меня,
я
не
знаю,
о
чем
она
думает.
Elle
me
dit
je
t'aime
mais
je
refuse
ses
avances
Она
говорит
"я
люблю
тебя",
но
я
отвергаю
ее
ухаживания.
Quand
je
me
sens
bien,
la
vie
est
trop
courte
Когда
мне
хорошо,
жизнь
слишком
коротка.
Mais
quand
je
me
sens
mal,
chaque
seconde
est
lourde
Но
когда
мне
плохо,
каждая
секунда
тянется
вечность.
Le
monde
est
mal
fait
Мир
устроен
неправильно.
La
vie
est
mal
foutue
Жизнь
хреново
устроена.
Le
monde
est
mal
fait
Мир
устроен
неправильно.
Qu'est-ce
que
Dieu
a
fichu?
Что
же
натворил
Бог?
Dans
le
ventre
de
Maman
В
утробе
матери
Tout
était
beaucoup
mieux
Все
было
намного
лучше.
Dans
le
ventre
de
Maman
В
утробе
матери
J'y
retourne
quand
je
veux
Я
возвращаюсь
туда,
когда
хочу.
Quand
j'veux...
Когда
хочу...
Dès
que
j'
me
sens
seul
mes
potes
m'abandonnent
Как
только
мне
становится
одиноко,
мои
друзья
бросают
меня.
Et
ils
sont
toujours
là
quand
je
n'
veux
voir
personne
И
они
всегда
рядом,
когда
я
никого
не
хочу
видеть.
On
m'a
laissé
croire
les
héros
sont
gagnants
Меня
заставили
поверить,
что
герои-победители.
Mais
en
réalité,
ils
sont
toujours
perdants
Но
на
самом
деле
они
всегда
проигрывают.
Toujours
perdants
Всегда
проигрывают.
Le
monde
est
mal
fait
Мир
устроен
неправильно.
La
vie
est
mal
foutue
Жизнь
хреново
устроена.
Le
monde
est
mal
fait
Мир
устроен
неправильно.
Qu'est-ce
que
Dieu
a
fichu?
Что
же
натворил
Бог?
Dans
le
ventre
de
Maman
В
утробе
матери
Tout
était
beaucoup
mieux
Все
было
намного
лучше.
Dans
le
ventre
de
Maman
В
утробе
матери
J'y
retourne
quand
je
veux.
Я
возвращаюсь
туда,
когда
хочу.
Quand
j'veux...
Когда
хочу...
Les
étoiles
filantes
ne
restent
pas
immobiles
Падающие
звезды
не
стоят
на
месте.
Les
filles
que
j'aime
me
quittent
pour
des
imbéciles
Девушки,
которых
я
люблю,
бросают
меня
ради
каких-то
придурков.
Je
me
souviens
d'un
monde
plus
séduisant
Я
помню
мир
более
привлекательным.
A
l'époque
où
j'étais
dans
le
ventre
de
Maman
В
то
время,
когда
я
был
в
утробе
матери.
Les
filles
dont
j'
m'éprends
sont
toujours
prises
Девушки,
в
которых
я
влюбляюсь,
всегда
заняты.
Quand
je
m'assieds,
la
table
n'est
jamais
mise
Когда
я
сажусь
за
стол,
он
никогда
не
накрыт.
Quand
une
fille
m'embrasse,
j'ignore
ce
qu'elle
pense
Когда
девушка
целует
меня,
я
не
знаю,
о
чем
она
думает.
Quand
elle
me
dit
je
t'aime,
je
refuse
ses
avances
Когда
она
говорит
"я
люблю
тебя",
я
отвергаю
ее
ухаживания.
Le
monde
est
mal
fait
Мир
устроен
неправильно.
La
vie
est
mal
foutue
Жизнь
хреново
устроена.
Le
monde
est
mal
fait
Мир
устроен
неправильно.
Qu'est-ce
que
Dieu
a
fichu?
Что
же
натворил
Бог?
Dans
le
ventre
de
Maman
В
утробе
матери
Tout
était
beaucoup
mieux
Все
было
намного
лучше.
Dans
le
ventre
de
Maman
В
утробе
матери
J'y
retourne
quand
je
veux.
Я
возвращаюсь
туда,
когда
хочу.
Le
monde
est
mal
fait
Мир
устроен
неправильно.
Le
monde
est
mal
fait
Мир
устроен
неправильно.
Le
monde
est
mal
fait
Мир
устроен
неправильно.
Le
monde
est
mal
fait
Мир
устроен
неправильно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.