Lyrics and translation Marketa Irglova - Remember Who You Are
Tell
me
why
you
hide
fro
me,
Скажи
мне,
почему
ты
прячешься
от
меня?
Or
am
I
blinded
by
the
expectation,
Или
я
ослеплен
ожиданием
того,
Of
what
I'll
see?
Что
увижу?
How
do
you
expect
nothing,
but
Как
ты
можешь
ничего
не
ожидать,
кроме
...
Stay
open
to
everything?
Оставаться
открытым
ко
всему?
I've
been
trying
to
keep
an
open
mind,
but
Я
пытался
быть
открытым,
но
...
Listen!
Why
do
you
make
yourself
so
hard
to
find?
Послушай,
почему
тебя
так
трудно
найти?
I've
been
looking
for
you
left
and
right,
Я
искал
тебя
повсюду,
Tell
me!
Have
I
even
so
much
as
glimpsed
a
sight?
Скажи
мне,
видел
ли
я
хоть
что-нибудь?
Well
it's
not
just
a
matter
of
curiosity
Что
ж,
это
не
просто
вопрос
любопытства.
Your
existence
is
what
makes
or
breaks
this
world
to
me
Твое
существование-это
то,
что
создает
или
разрушает
этот
мир
для
меня.
Because
if
you're
not
real,
how
do
I
know
what
is?
Потому
что,
если
ты
ненастоящий,
как
я
узнаю,
что
это?
Maybe
I'm
just
imagining
all
of
this
Может
быть,
я
просто
воображаю
все
это.
I
take
whatever
form
you
picture
me
in,
but
Я
принимаю
любую
форму,
в
которой
ты
меня
представляешь,
но
...
You
can
not
see
what
you
don't
believe
in
Ты
не
видишь
того,
во
что
не
веришь.
You're
always
looking
for
proof,
Ты
всегда
ищешь
доказательства.
Your
faith
is
like
a
house
that
has
no
roof
Твоя
вера
подобна
дому,
у
которого
нет
крыши.
The
howling
winds
of
doubt,
they
sweep
right
through
Воющие
ветра
сомнений
проносятся
прямо
сквозь
них.
You've
forgotten
everything
that
you
once
knew
Ты
забыл
все,
что
когда-то
знал.
All
you
need
is
to
remember
who
you
are
Все,
что
тебе
нужно,
- это
помнить,
кто
ты,
Then
you
will
see
that
I
am
never
far
from
you
и
тогда
ты
увидишь,
что
я
всегда
рядом
с
тобой.
You
need
not
fear,
we're
always
here
Тебе
не
нужно
бояться,
мы
всегда
здесь.
If
you
only
knew
who
walks
with
you
Если
бы
ты
только
знал,
кто
идет
с
тобой!
You'd
never
feel
alone,
scared
of
the
unknown
Ты
никогда
не
будешь
чувствовать
себя
одиноким,
бояться
неизвестности.
You
would
stand
up
straight,
and
comfort
the
afraid
Ты
бы
выпрямился
и
успокоил
испуганных.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irglova Marketa
Album
Muna
date of release
23-09-2014
Attention! Feel free to leave feedback.