Lyrics and translation Marketa Irglova - Time Immemorial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time Immemorial
Времена давно минувшие
Wounded
soldier,
rest
a
while
Раненый
солдат,
отдохни
немного,
In
this
hosue
you're
safe
from
harm
В
этом
доме
ты
в
безопасности,
Let
the
war
fight
itself
Пусть
война
сама
с
собой
сражается,
Don't
be
alarmed
Не
тревожься.
Though
I
wear
a
uniform
of
your
army's
enemy,
Хотя
я
ношу
форму
вражеской
армии,
I
am
no
enemy
to
you
Я
не
враг
тебе.
We
didn't
start
this
war,
or
the
one
before
Мы
не
начинали
эту
войну,
или
ту,
что
была
до
неё,
All
we've
ever
wanted
was
to
love
in
peace
Всё,
чего
мы
когда-либо
хотели
— это
любить
в
мире.
War
is
the
mindset
of
those
threatened
by
the
thought
Война
— это
образ
мышления
тех,
кому
угрожает
мысль
Of
losing
power,
and
control,
don't
you
see
О
потере
власти
и
контроля,
разве
ты
не
видишь?
We
have
been
our
worst
enemy
Мы
были
сами
себе
худшими
врагами.
But
you
and
I
have
minds
of
our
own,
Но
у
тебя
и
у
меня
есть
собственный
разум,
We
can
choose
to
disengange,
Мы
можем
выбрать
отстраниться
From
the
collective
misperception,
От
коллективного
искаженного
восприятия
Of
the
kind
of
war
that's
being
waged
here
Той
войны,
что
ведется
здесь.
We're
living
in
fear
Мы
живем
в
страхе.
Life,
like
the
stream
running
through,
Жизнь,
как
река,
протекающая
сквозь
The
many
hills
and
plaines
of
landscape
you,
Множество
холмов
и
равнин
твоего
ландшафта,
To
meet
the
greater
body
of
the
sea,
Чтобы
встретить
огромное
тело
моря,
There,
not
diminished
but
built
upon,
Там,
не
уменьшаясь,
но
приумножаясь,
It
returns
itself
to
where
it
came
from,
Она
возвращается
туда,
откуда
пришла,
So
can
it
be
with
you
and
me
Так
может
быть
и
с
нами.
We
are
the
heart
and
soul
of
our
greater
whole
Мы
— сердце
и
душа
нашего
великого
целого,
All
we've
ever
wanted
was
to
come
home
to
ourselves
Всё,
чего
мы
когда-либо
хотели
— это
вернуться
домой,
к
самим
себе.
Since
time
immemorial
there's
been
conflict
and
war,
С
незапамятных
времен
были
конфликты
и
войны,
Each
new
one
greater
than
the
one
before
Каждая
новая
больше
предыдущей.
Don't
you
see
we
have
been
our
sole
enemy?
Разве
ты
не
видишь,
что
мы
были
единственным
своим
врагом?
But
you
and
I
can
break
the
circle,
Но
ты
и
я
можем
разорвать
этот
круг,
We
don't
have
to
feed
the
flames
Нам
не
нужно
подливать
масла
в
огонь,
Pointing
fingers,
blaming
others
Тыкать
пальцами,
обвинять
других.
We
are
all
to
blame
around
here
Мы
все
виноваты
здесь,
For
living
in
fear
За
то,
что
живем
в
страхе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irglova Marketa
Album
Muna
date of release
23-09-2014
Attention! Feel free to leave feedback.