Marketa Irglova - We Are Good - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marketa Irglova - We Are Good




We Are Good
Мы Хороши
Early morning, rising with the sun
Раннее утро, встаю с солнцем
Resting where the sky meets the earth
Отдыхаю там, где небо встречается с землей
Feeling the first rays of sunlight reaching into my soul
Чувствую, как первые лучи солнца проникают в мою душу
Where they reinstate the sense of my own self-worth
Где они восстанавливают чувство моей собственной ценности
If you′re not good, you're bad
Если ты не хороший, ты плохой
That′s far too black and white
Это слишком черно-белое
Behold the glorious sun in all its radiance bright
Вот славное солнце во всем своем сияющем великолепии
It too at times is obscured by the thick blue veil of night
Оно тоже временами скрывается за густой синей вуалью ночи
Still the moon and all the stars combine to reflect it's light.
Но луна и все звезды вместе отражают его свет.
And so it is that we are good
И поэтому мы хороши
Though we do not always do as we should
Хотя мы не всегда поступаем так, как должны
We lose track of right and wrong
Мы теряем представление о правильном и неправильном
And we're not always standing strong
И мы не всегда стоим твердо
But still don′t you wanna believe
Но все же разве ты не хочешь верить
In things that eyes do not perceive
В то, что глаза не видят
Like our light shining from within
Как наш свет сияет изнутри
That in a battle with our darkness can win
Который может победить в битве с нашей тьмой
The gates of heaven open up before me
Врата небесные открываются предо мной
As my heart is given wings and flies
Когда мое сердце получает крылья и летит
Leaving all pretense behind, everything is crystal clear
Оставляя позади все притворство, все кристально ясно
Even the worry of uncertainty subsides
Даже беспокойство о неопределенности утихает
They say that time will come for us to be reborn
Говорят, что придет время для нашего перерождения
Into the newness of unity that has been torn
В новизну единства, которое было разорвано
Into duality, into it′s us against them
На двойственность, на "мы против них"
It's from a place of fear that all our conflicts stem
Все наши конфликты проистекают из страха
We′re almost there, but not yet, still the stage is set
Мы почти у цели, но еще нет, сцена уже готова
For the play we may enact according to our contract
Для пьесы, которую мы можем разыграть согласно нашему договору
That we may both you and I, with everybody in our home up high
Чтобы мы, и ты, и я, со всеми в нашем доме высоко вверху
To awaken from our deep and long undisturbed though hardly peaceful sleep
Пробудились от нашего глубокого и долгого безмятежного, хотя и неспокойного сна
If to look is to know the grace, which you bestow
Если смотреть значит познать благодать, которую ты даруешь
Upon those that you would raise into a kind and loving gaze
Тем, кого ты возвышаешь до доброго и любящего взгляда
Then to look is to see everyone as good as they can be
Тогда смотреть значит видеть каждого таким хорошим, каким он может быть





Writer(s): Markéta Irglová


Attention! Feel free to leave feedback.