Marketa Konvickova - Ty - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marketa Konvickova - Ty




Ty
Ты
Létáš si oblohou, tvá přání jsou
Летаешь ты небом, твои желания уже
Jsou vyslyšená
Исполнены
Znám celou cestu tvou, jsem tvou oporou
Знаю весь твой путь, я твоя опора
Vždy připravená
Всегда готова
Svoji ruku jdu ti dát
Свою руку тебе я дам
Nechám ve větru vlát
Позволю тебе парить в ветру
Nad zemí, nebi blíž, stoupáš,
Над землей, ближе к небу, ты поднимаешься,
Že jsem tvá, jenom tvá, doufáš
Что я твоя, только твоя, ты надеешься
Tvoje sny jsou i sny
Твои мечты - это и мои мечты
V sobě důkaz lásky tvé
В себе доказательство твоей любви
Ty a já, a ty spolu, podívej dolů
Ты и я, я и ты вместе, посмотри вниз
Křídla mi dáváš, s tebou je mám
Крылья мне даришь, с тобой они у меня есть
S tebou jsem vzlétla a brzo ti dám,
С тобой я взлетела, и скоро тебе я дам
Co spojí jenom nás
То, что соединит только нас
S tebou jsem volná, sbohem ti dám,
С тобой я свободна, прощай, тебе я скажу,
Snad mi vrátí osud zpět k nám,
Быть может, судьба вернет тебя обратно к нам,
Bez tebe nejsem
Без тебя я не я
A teď se ptám, kde mám (ty se ztrácíš)
А теперь я спрашиваю, где ты (ты теряешься)
Vidím ve všem, co znám (pořád mi scházíš)
Вижу тебя во всем, что знаю (ты все еще мне нужен)
V nikom nepoznávám
Ни в ком тебя не узнаю
A ty odcházíš na svůj let poslední
А ты уходишь в свой последний полет
S otázkou výjimečnou klečel jsi přede mnou,
С вопросом особенным передо мной ты стоял на колене,
jsem tvojí ženou
Чтобы стала я твоей женой
Svůj slib věčný si dal a pak si mi ho vzal
Вечный свой обет ты дал, а затем забрал его у меня
V mém srdci je žal
В моем сердце печаль
Svoji ruku jdu ti dát
Свою руку тебе я дам
Nechám ve větru vlát
Позволю тебе парить в ветру
Nad zemí, nebi blíž, stoupáš,
Над землей, ближе к небу, ты поднимаешься,
Že jsem tvá, jenom tvá, doufáš
Что я твоя, только твоя, ты надеешься
Tvoje sny jsou i sny
Твои мечты - это и мои мечты
V sobě důkaz lásky tvé
В себе доказательство твоей любви
Ty a já, a ty spolu, podívej dolů
Ты и я, я и ты вместе, посмотри вниз
Křídla mi dáváš, s tebou je mám
Крылья мне даришь, с тобой они у меня есть
S tebou jsem vzlétla a brzo ti dám,
С тобой я взлетела, и скоро тебе я дам
Co spojí jenom nás
То, что соединит только нас
S tebou jsem volná, sbohem ti dám,
С тобой я свободна, прощай, тебе я скажу,
Snad mi vrátí osud zpět k nám,
Быть может, судьба вернет тебя обратно к нам,
Bez tebe nejsem
Без тебя я не я
A teď se ptám, kde mám (ty se ztrácíš)
А теперь я спрашиваю, где ты (ты теряешься)
Vidím ve všem, co znám (pořád mi scházíš)
Вижу тебя во всем, что знаю (ты все еще мне нужен)
V nikom nepoznávám
Ни в ком тебя не узнаю
A ty odcházíš na svůj let poslední
А ты уходишь в свой последний полет






Attention! Feel free to leave feedback.