Lyrics and translation Marketa Konvickova - Za Ozvěnou
Já
tiše
se
ptám
za
ozvěnou
Я
тихо
спрашиваю
за
эхом
Na
zemi
kouzlím
temnej
stín
На
земле
я
вызываю
темную
тень
Po
nebi
bloudím
za
ozvěnou
Я
брожу
по
небу
в
поисках
эха
Čelenku
nosím
z
kopretin
Я
ношу
головной
убор
из
ромашек
A
ráno
na
viděnou
И
я
увижу
тебя
утром.
Slova
se
rouhaj,
hloupě
se
ptaj
Эти
слова
богохульны,
они
спрашивают
глупо
A
já
se
otáčím
И
я
поворачиваюсь
Znova
už
se
mnou
nepočítaj
Больше
на
меня
не
рассчитывай
Jen
mě
vyzvou
k
tanci
Они
просто
приглашают
меня
на
танец
Sténám
a
usínám
v
nás
dvou
Стонущий
и
засыпающий
в
нас
двоих
A
stěny
lžou
tmou
И
стены
лежат
во
тьме
Sténám,
dorůstám
v
touhách
Я
стону,
я
расту
в
желаниях
A
stěny
žloutnou
И
стены
становятся
желтыми
Já
tiše
se
ptám
za
ozvěnou
(za
ozvěnou)
Я
молча
спрашиваю
за
Эхом
(за
эхом)
Tady
jsem
já
a
tamto
je
ráj
ve
dvou
Вот
я
здесь,
и
вот
рай
надвое
Jak
jsme
si
povídali
Пока
мы
разговаривали
Nepočítám,
že
jednou
se
vrátíš
Я
не
жду,
что
ты
когда-нибудь
вернешься.
Jenom
jednou
Только
один
раз
Zdá,
zdá
se
mi
zdá,
že
usínám
Кажется,
мне
кажется,
что
я
засыпаю
Noci
se
delší
než
jsou
zdaj
Ночи
длиннее,
чем
кажутся
Rána
jsou
kalný
neslunečný
Раны
темные,
Без
Солнца
Mraky
si
se
mnou
povídaj
Облака
разговаривают
со
мной
Táhly
nekonečný
Растянувшийся
бесконечный
No
tak
mi
prozraď,
kde
je
ten
ráj
Давай,
скажи
мне,
где
находится
Рай.
A
já
tě
poslouchám
И
я
слушаю
тебя
Slova
se
někam
schovávaj
Слова
где-то
прячутся
Jen
mě
vyzvou
k
tanci
Они
просто
приглашают
меня
на
танец
Sténám
a
usínám
v
nás
dvou
Стонущий
и
засыпающий
в
нас
двоих
A
stěny
žloutnou
И
стены
становятся
желтыми
Já
tiše
se
ptám
za
ozvěnou
(za
ozvěnou)
Я
молча
спрашиваю
за
Эхом
(за
эхом)
Tady
jsem
já
a
tamto
je
ráj
ve
dvou
Вот
я
здесь,
и
вот
рай
надвое
Jak
jsme
si
povídali
Пока
мы
разговаривали
Nepočítám,
že
jednou
se
vrátíš
Я
не
жду,
что
ты
когда-нибудь
вернешься.
Jenom
jednou
Только
один
раз
Zdá,
zdá
se
mi
zdá,
že
usínám
Кажется,
мне
кажется,
что
я
засыпаю
Já
tiše
se
ptám
za
ozvěnou
(za
ozvěnou)
Я
молча
спрашиваю
за
Эхом
(за
эхом)
Tady
jsem
já
a
tamto
je
ráj
ve
dvou
Вот
я
здесь,
и
вот
рай
надвое
Jak
jsme
si
povídali
Пока
мы
разговаривали
Nepočítám,
že
jednou
se
vrátíš
Я
не
жду,
что
ты
когда-нибудь
вернешься.
Jenom
jednou
Только
один
раз
Zdá,
zdá
se
mi
zdá,
že
usínám
Кажется,
мне
кажется,
что
я
засыпаю
Já
tiše
se
ptám
za
ozvěnou
(za
ozvěnou)
Я
молча
спрашиваю
за
Эхом
(за
эхом)
Tady
jsem
já
a
tamto
je
ráj
ve
dvou
Вот
я
здесь,
и
вот
рай
надвое
Jak
jsme
si
povídali
Пока
мы
разговаривали
Nepočítám,
že
jednou
se
vrátíš
Я
не
жду,
что
ты
когда-нибудь
вернешься.
Jenom
jednou
Только
один
раз
Zdá,
zdá
se
mi
zdá,
že
usínám
Кажется,
мне
кажется,
что
я
засыпаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Tablo
date of release
04-06-2013
Attention! Feel free to leave feedback.