Marki - NO ME ATRAE - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Marki - NO ME ATRAE




NO ME ATRAE
IT DOES NOT ATTRACT ME
Yeah
Yeah
I don't want your shit, please, brother, Internet Explorer
I don't want your shit, please, brother, Internet Explorer
Tu cabeza al borde del colapso
Your head is about to burst
Hay cobre en el abismo, nos separa un sismo
There's copper in the abyss, an earthquake separates us
Cimbronazo y Discord, se encendió la disco
A shake and Discord, the disco started
Ya no soy el mismo, todo lo que habita
I'm not the same anymore, everything that lives
Dentro de mi psiquis vendo, no me guardo nada
Inside my psyche I sell, I don't keep anything
El canal abierto para darte fuego
The open channel to give you fire
Que nos lleva el viento, es corto este momento
That the wind takes us, this moment is short
Sujetate fuerte
Hang on tight
Que vas a caerte
Because you're going to fall
Un gusto en conocerte
Nice to meet you
Sujetate fuerte
Hang on tight
Que vas a caerte
Because you're going to fall
Hasta luego, mucha suerte, no, no
See you later, good luck, no, no
Si esto no me cabe
If it doesn't fit me
No lo quiero, no, no, no
I don't want it, no, no, no
Oh-oh
Oh-oh
Si esto no me atrae
If it doesn't attract me
No lo quiero, no, no, no
I don't want it, no, no, no
Mm-mm
Mm-mm
Suburbano encendido, respeto por los míos
Suburban lit, respect for my people
Yo que vos me cuido, con el guion bien aprendido
I would be careful if I were you, with the script well-learned
Jodo, pero no me río, prestao, pero no fío
I fuck around, but I don't laugh, I lend, but I don't trust
No quiero ser CEO, me gusta hacer lío
I don't want to be a CEO, I like to cause trouble
Estás aburguesado con el hígado inflamado
You're bourgeois with your inflamed liver
Como viaje de egresados, crees en to lo que te contaron
Like a senior trip, you believe everything you're told
No mires para un lado, sos un perro desatado
Don't look away, you're a runaway dog
Lo que hayas aprendido, ahora enseñalo
Whatever you've learned, now teach it
Tras de la historia, mejor hacé memoria
Behind the story, it's better to remember
Que guardes en tu gloria los días de más euforia
That you keep the days of greatest euphoria in your glory
Vos no me subestimes, tampoco me lastimes
Don't underestimate me, don't hurt me
Al final siempre ríes porque somos todos giles
In the end you always laugh because we're all fools
Me voy con los pibes, ya no me contamines
I'm leaving with the boys, don't contaminate me anymore
Porque siempre te prohíbes, un like y te suscribes
Because you always hold back, one like and you subscribe
Dale, venite, que no podés perderte esto
Come on, join us, you can't miss this
Tamos a punto de cobrarnos el presupuesto
We're about to collect the budget
Sujetate fuerte
Hang on tight
Que vas a caerte
Because you're going to fall
Un gusto en conocerte
Nice to meet you
Sujetate fuerte
Hang on tight
Que vas a caerte
Because you're going to fall
Hasta luego mucha suerte, no, no
See you later, good luck, no, no
Si esto no me cabe
If it doesn't fit me
No lo quiero, no, no, no
I don't want it, no, no, no
Oh-oh
Oh-oh
Si esto no me atrae
If it doesn't attract me
No lo quiero, no, no, no
I don't want it, no, no, no
Mm-mm
Mm-mm
Si esto no me cabe
If it doesn't fit me
No lo quiero, no, no, no
I don't want it, no, no, no
Oh-oh
Oh-oh
Si esto no me atrae
If it doesn't attract me
No lo quiero, no, no, no
I don't want it, no, no, no
Mm-mm
Mm-mm





Writer(s): Marco Gabriel Cancian


Attention! Feel free to leave feedback.