Lyrics and translation Marki - COMER Y MECHAR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
COMER Y MECHAR
ЕСТЬ И ОТДЫХАТЬ
Comer,
mechar
Есть,
отдыхать
Reír,
llorar
Смеяться,
плакать
Comer,
mechar
Есть,
отдыхать
Estoy
bien,
estoy
down
Я
в
порядке,
я
грущу
La
estoy
pasando
joya
Прекрасно
провожу
время
Quiero
que
este
atardecer
sea
eterno
Хочу,
чтобы
этот
закат
длился
вечно
Estoy
con
mis
amigos
para
poder
olvidar
este
infierno
Я
с
друзьями,
чтобы
забыть
этот
ад
Mi
estado
es
deplorable
pero
me
guío
por
mis
emociones
Мое
состояние
плачевное,
но
я
следую
своим
эмоциям
Me
caigo
a
los
pedazos
cuando
intento
darte
explicaciones
Я
разваливаюсь
на
части,
когда
пытаюсь
объяснить
тебе
Vendrán
por
ti,
vendrán
por
mí
Они
придут
за
тобой,
придут
за
мной
Hoy
es
el
día
pa'
vivir
Сегодня
день,
чтобы
жить
Vendrán
por
mí,
vendrán
por
ti
Они
придут
за
мной,
придут
за
тобой
Que
más
nos
queda
por
sentir
Что
еще
нам
осталось
почувствовать?
Y
no
me
extrañes
tanto
mientras
voy
por
ahí
И
не
скучай
по
мне
так
сильно,
пока
меня
нет
Tengo
la
mente
en
blanco
solo
quiero
reír
У
меня
пустота
в
голове,
я
просто
хочу
смеяться
De
lo
que
nos
dijimos
sin
saber
qué
decir
Над
тем,
что
мы
сказали,
не
зная,
что
сказать
De
las
vueltas
que
dimos
para
estar
hoy
aquí
Над
кругами,
которые
мы
прошли,
чтобы
быть
здесь
сегодня
Estoy
con
mis
amigos
disfrutando
del
sol
Я
с
друзьями,
наслаждаюсь
солнцем
Y
me
estoy
divirtiendo
más
que
nunca
mi
amor
И
веселюсь
как
никогда,
моя
любовь
El
viaje
es
largo
pero
voy
a
volver
mejor
Пу
journeyешествие
длинное,
но
я
вернусь
лучше
Volver,
mechar
Вернуться,
отдохнуть
Reír,
llorar
Смеяться,
плакать
Comer,
mechar
Есть,
отдыхать
Estoy
bien,
estoy
down
Я
в
порядке,
я
грущу
Oh
ieee,
soy
así
О,
иее,
вот
такой
я
Gracias
por
tu
amistad
Спасибо
за
твою
дружбу
Comer,
mechar
Есть,
отдыхать
Estoy
bien,
estoy
down
Я
в
порядке,
я
грущу
Comer,
mechar
Есть,
отдыхать
Reír,
llorar
Смеяться,
плакать
Volver,
viajar
Вернуться,
путешествовать
Estoy
bien,
estoy
down
Я
в
порядке,
я
грущу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Gabriel Cancian
Attention! Feel free to leave feedback.