Markku Aro & Koivistolaiset - Tie Uuteen Päivään - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Markku Aro & Koivistolaiset - Tie Uuteen Päivään




Tie Uuteen Päivään
Дорога в Новый День
On pala maata ja pala vettä
Есть кусочек земли и кусочек воды,
Ja pala tulta polttavaa
И кусочек обжигающего огня.
On ihmismieli ja paha kieli
Есть человеческий разум и злое слово,
Ei tahdo tulta sammutta
Не желающее тушить огонь.
Tuo kaikki meidät uuteen päivään johtaa
Всё это ведёт нас в новый день,
Nyt onko syytä surra tulevaa?
Есть ли теперь смысл печалиться о будущем?
Kun muita tiellä kulkevia kohtaa
Когда встречаешь других путников на пути,
Ja kaikki on niin mukavaa
И всё так прекрасно.
Nyt sinne uuteen päivään kaikki kulkee
Теперь все мы идём в новый день,
Ja toiset näyttää mistä löytyy tie
И кто-то показывает, где найти дорогу.
Jos kerran silmät huomiselta sulkee
Если закрыть глаза на завтра,
Tie helppo mukanaan jo vie
Лёгкая дорога уже ведёт с собой.
Maailma valmis jo on
Мир уже готов,
Tieto muutumaton nyt ohjailee
Неизменное знание теперь направляет.
Aika niin mittaamaton
Время так безмерно,
Meitä palveltuaan joku loppunut on?
Кто-то, отслужив нам, уже ушёл?
Kun yksi ottaa ja toinen antaa
Когда один берёт, а другой отдаёт,
Ja kolmas huutaa janoissaan
А третий кричит от жажды,
Et tunne heitä ei hekään meitä
Ты не знаешь их, как и они нас,
Ja samaa tietä kuljetaan
И идём мы по одной дороге.
Tuo kaikki meidät uuteen päivään johtaa
Всё это ведёт нас в новый день,
Nyt onko syytä surra tulevaa?
Есть ли теперь смысл печалиться о будущем?
Kun muita tiellä kulkevia kohtaa
Когда встречаешь других путников на пути,
Ja kaikki on niin mukavaa
И всё так прекрасно.
Nyt sinne uuteen päivään kaikki kulkee
Теперь все мы идём в новый день,
Ja toiset näyttää mistä löytyy tie
И кто-то показывает, где найти дорогу.
Jos kerran silmät huomiselta sulkee
Если закрыть глаза на завтра,
Tie helppo mukanaan jo vie
Лёгкая дорога уже ведёт с собой.
Nyt sinne uuteen päivään kaikki kulkee
Теперь все мы идём в новый день,
Ja toiset näyttää mistä löytyy tie
И кто-то показывает, где найти дорогу.
Jos kerran silmät huomiselta sulkee
Если закрыть глаза на завтра,
Tie helppo mukanaan jo vie
Лёгкая дорога уже ведёт с собой.





Writer(s): Rauno Lehtinen


Attention! Feel free to leave feedback.