Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neko
nam
je
uzeo
grad
Кто-то
у
нас
отнял
город
Neko
nam
je
ukrao
san
Кто-то
у
нас
украл
мечту
Taj
zna
da
boli
Тот
знает,
что
больно
I
da
je
teško
kad
si
sam
И
тяжело,
когда
ты
одна
Neko,
sve
ovo
posmatra
Кто-то
всё
это
наблюдает
Sumnja
nas
mori,
on
igra
sa
nama
Сомненья
терзают,
он
с
нами
играет
I
ogledala
krivi
i
čovek
kog
vidiš
И
зеркала
искривляет,
и
человек,
которого
видишь
Više
nije
ista
osoba
Уже
не
та
же
личность
I
ponekad
ja
čujem
taj
glas
И
иногда
я
слышу
тот
голос
Tek
ponekad
ja
čujem
taj
krik
Лишь
иногда
я
слышу
тот
крик
I
tek
ponekad
pojavi
se
И
лишь
иногда
появляется
Tek
da
te
podseti
da
si
živ
Лишь
чтобы
напомнить,
что
ты
жива
Stvarnosti
surove
mastilom
oslikaj
lik
Суровые
реальности
чернилами
изобрази
образ
Otvori
prozore
odjek
praznine
nek'
prođe
Открой
окна,
пусть
пройдёт
эхо
пустоты
Obrisi
lica
stvoriće
srećne
oblike
Сотри
лица,
создадут
счастливые
формы
Poslušaj,
molim
te
ostani
Послушай,
прошу
тебя,
останься
I
kada
ružne
stvari
prodju
ti
ćes
bolji
postati
И
когда
уйдут
уродливые
вещи,
ты
станешь
лучше
Svi
ćemo
bolji
postati
Все
мы
станем
лучше
Ti
budi
tu,
budi
moj
vetar
posustaću
Ты
будь
здесь,
будь
моим
ветром,
я
устану
Podupri
moja
jedra
ka
beskraju
Поддержи
мои
паруса
к
бескрайности
Budi
boginja
mog
mora
u
nemiru
Будь
богиней
моего
моря
в
волнении
Sve
dok
je
strah,
prisutan
ti
glasom
prikrij
ga
Пока
есть
страх,
присутствуй,
голосом
скрой
его
On
zna
da
cuva
tajnu
pusti
ga
Он
знает,
как
хранить
тайну,
отпусти
его
Poslušaj,
molim
te
ostani
Послушай,
прошу
тебя,
останься
I
kada
ružne
stvari
prodju
ti
ćes
bolji
postati
И
когда
уйдут
уродливые
вещи,
ты
станешь
лучше
Svi
ćemo
bolji
postati
Все
мы
станем
лучше
Ti
budi
tu,
budi
moj
vetar
posustaću
Ты
будь
здесь,
будь
моим
ветром,
я
устану
Podupri
moja
jedra
ka
beskraju
Поддержи
мои
паруса
к
бескрайности
Budi
boginja
mog
mora
u
nemiru
Будь
богиней
моего
моря
в
волнении
Sve
dok
je
strah,
prisutan
ti
glasom
prikrij
ga
Пока
есть
страх,
присутствуй,
голосом
скрой
его
On
zna
da
cuva
tajnu
pusti
ga
Он
знает,
как
хранить
тайну,
отпусти
его
Neko
nam
je
uzeo
grad
Кто-то
у
нас
отнял
город
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marko Babovic
Album
Neko
date of release
01-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.