Marko Hietala - The First Noel (Medley) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marko Hietala - The First Noel (Medley)




The First Noel (Medley)
Первый рождественский гимн (Попурри)
The First Noel the angel did say
Первый рождественский гимн, ангел возвестил,
Was to certain poor shepherds
Был для бедных пастухов,
In fields as they lay;
Что в поле в ту ночь сторожили;
In fields as they lay, keeping their sheep,
В поле они лежали, овец стерегли,
On a cold winter's night that was so deep.
В холодную зимнюю ночь, что так глубока.
Noel, Noel, Noel, Noel,
Рождество, Рождество, Рождество, Рождество,
Born is the King of Israel.
Родился Царь Израилев.
They looked up and saw a star
Они подняли глаза и увидели звезду,
Shining in the east beyond them far,
Сияющую на востоке, далеко за ними,
And to the earth it gave great light,
И земле она давала великий свет,
And so it continued both day and night.
И так продолжалось и день, и ночь.
Noel, Noel, Noel, Noel,
Рождество, Рождество, Рождество, Рождество,
Born is the King of Israel.
Родился Царь Израилев.





Writer(s): Mykola Leontovych, Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.