Lyrics and translation Marko Louis - Euridika
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daj
mi
snage
da
u
noć
ne
potonem
Дай
мне
силы
не
утонуть
в
ночи
Daj
mi
ton
da
spase
me
Дай
мне
звук,
чтоб
спас
меня
Iz
tame
sena
tvoja
uvek
prati
me
Из
тьмы
теней
твоих
всегда
преследует
меня
Grlim
hladne
predele
Обнимаю
холодные
края
Bele
ptice
u
vis
nose
me
Белые
птицы
ввысь
несут
меня
Ja
strepim
sada
nema
te
Я
боюсь
теперь,
тебя
здесь
нет
Ruke
pružam
Руки
простираю
Ti
nestaješ,
ti
nestaješ
Ты
исчезаешь,
ты
исчезаешь
Ruke
pružam
Руки
простираю
Al′
kasno
je
Но
поздно
уж
Glas
nestaje
Голос
затихает
Ti
znaš
da
zvezda
večno
sja
Ты
знаешь,
что
звезда
всегда
сияет
Daj
mi
glas
da
ovom
pesmom
vratim
te
Дай
мне
голос,
чтоб
этой
песней
вернуть
тебя
Sunca
daj
da
vodim
te
Солнца
дай,
чтоб
вести
тебя
Daj
mi
snage
da
te
dozovem
Дай
мне
силы,
чтобы
позвать
тебя
I
letimo
u
svitanje
И
полетим
мы
в
рассвет
Bespuće
me
guta,
trnje
bode
me
Беспутье
меня
глотает,
тернии
колют
меня
Ružu
tražim,
nema
je
Розу
ищу,
но
нет
ее
Ruke
pružam
Руки
простираю
Ti
nestaješ,
ti
nestaješ
Ты
исчезаешь,
ты
исчезаешь
Ruke
pružam
Руки
простираю
Al'
kasno
je
Но
поздно
уж
Glas
nestaje
Голос
затихает
Ti
znaš
da
zvezda
večno
sja
Ты
знаешь,
что
звезда
всегда
сияет
Ruke
pružam
Руки
простираю
Ti
nestaješ,
ti
nestaješ
Ты
исчезаешь,
ты
исчезаешь
Ruke
pružam
Руки
простираю
Al′
kasno
je
Но
поздно
уж
Glas
nestaje
Голос
затихает
Ti
znaš
da
zvezda
večno
sja
Ты
знаешь,
что
звезда
всегда
сияет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maja Radivojević, Marko Stojanovic Louis
Album
Euridika
date of release
20-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.