Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
thru ur eyes
сквозь твои глаза
How
could
I
be
the
same
when
every
day
I
lose
myself
Как
я
могу
остаться
прежним,
когда
с
каждым
днем
я
теряю
себя
And
honestly,
I
feel
compelled
И,
честно
говоря,
я
чувствую
потребность
To
tell
y'all
how
I
feel
Сказать
вам,
как
я
себя
чувствую
To
find
out
if
it's
real
Чтобы
узнать,
настоящие
ли
это
чувства
I
feel
like
I
can
read
your
mind
Мне
кажется,
я
могу
читать
твои
мысли
Through
your
eyes
Сквозь
твои
глаза
Yet
every
damn
time
Но
каждый
раз
I
stay
around
it
builds
ice
Когда
я
рядом,
это
создает
лед
I
haven't
hit
the
mic
for
a
minute
now
Я
не
брал
микрофон
уже
какое-то
время
теперь
I
thought
I'd
take
a
second
to
let
me
out
Я
подумал,
что
я
сделаю
перерыв,
чтобы
выпустить
себя
наружу
Air
me
out
and
let
me
bleed
in
the
basement
Выпустить
на
волю
и
позволить
самому
себе
истечь
в
подвале
In
the
back
of
my
mind
В
глубине
моего
разума
Like
I'm
yours
for
the
taking
Как
будто
я
твой,
лишь
бы
ты
меня
забрала
In
the
back
of
my
mind
В
глубине
моего
разума
If
it's
fall,
then
you
can
rake
me
in
Если
это
осень,
ты
можешь
собрать
меня
в
охапку
I
didn't
think
I'd
play
these
games
again
Я
не
думал,
что
снова
буду
играть
в
эти
игры
No,
this
bad
egg
ain't
got
a
sunny
side
up
Нет,
эта
гнилая
яйцо
не
обещает
солнечной
стороны
A
lot
of
artists
thinking
that
they
all
this
nah
Многие
артисты
думают,
что
они
особенные,
да?
The
fact
I
take
a
break
Тот
факт,
что
я
делаю
перерыв
& I'm
still
doing
laps
around
ya
И
я
все
еще
делаю
круги
вокруг
тебя
I
get
them
tight,
but
they
do
nadda
Я
сближаюсь
с
тобой,
но
ты
ничего
не
делаешь
Change
his
face
just
like
acne
do
Меняешь
свое
лицо,
как
прыщи
появляются
No
cunt,
I
do
not
care
for
you
Нет,
милая,
меня
это
совершенно
не
волнует
She
put
in
work
like
a
factory
dude
Она
вкладывает
много
сил,
как
рабочий
на
заводе
I
hope
that
is
absurd
to
you
Надеюсь,
это
кажется
тебе
абсурдным
How
could
I
be
the
same
when
every
day
I
lose
myself
Как
я
могу
остаться
прежним,
когда
с
каждым
днем
я
теряю
себя
And
honestly,
I
feel
compelled
И,
честно
говоря,
я
чувствую
потребность
To
tell
y'all
how
I
feel
Сказать
вам,
как
я
себя
чувствую
To
find
out
if
it's
real
Чтобы
узнать,
настоящие
ли
это
чувства
I
feel
like
I
can
read
your
mind
Мне
кажется,
я
могу
читать
твои
мысли
Through
your
eyes
Сквозь
твои
глаза
Yet
every
damn
time
Но
каждый
раз
I
stay
around
it
builds
ice
Когда
я
рядом,
это
создает
лед
I
haven't
hit
the
mic
for
a
minute
now
Я
не
брал
микрофон
уже
какое-то
время
теперь
I
thought
I'd
take
a
second
to
let
me
out
Я
подумал,
что
я
сделаю
перерыв,
чтобы
выпустить
себя
наружу
I
feel
like
I
can
read
your
mind
Мне
кажется,
я
могу
читать
твои
мысли
Through
your
eyes
Сквозь
твои
глаза
Yet
every
damn
time
Но
каждый
раз
I
stay
around
it
builds
ice
Когда
я
рядом,
это
создает
лед
I
haven't
hit
the
mic
for
a
minute
now
Я
не
брал
микрофон
уже
какое-то
время
теперь
I
thought
I'd
take
a
second
to
let
me
out
Я
подумал,
что
я
сделаю
перерыв,
чтобы
выпустить
себя
наружу
Let
me
out
Выпустить
себя
наружу
Let
me
out
Выпустить
себя
наружу
Let
me
out
Выпустить
себя
наружу
I
thought
I'd
take
a
second
to
let
me
out
Я
подумал,
что
я
сделаю
перерыв,
чтобы
выпустить
себя
наружу
Let
me
out
Выпустить
себя
наружу
Let
me
out
Выпустить
себя
наружу
Let
me
out
Выпустить
себя
наружу
I
thought
I'd
take
a
second
to
let
me
out
Я
подумал,
что
я
сделаю
перерыв,
чтобы
выпустить
себя
наружу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.