Lyrics and translation Markus Cole - Touching The Stars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Touching The Stars
Прикосновение к звездам
Cruelty
of
a
loveless
love
Жестокость
любви
без
любви
I
don′t
want
happiness
just
a
little
less
pain
Мне
не
нужно
счастье,
просто
чуть
меньше
боли
Most
of
the
time
I
just
wanna
be
alone
Большую
часть
времени
я
просто
хочу
быть
один
Looking
for
the
light
but
it's
dark
on
the
way
Ищу
свет,
но
на
пути
темнота
The
rivers
running
dry
Реки
пересыхают
Through
these
waters
of
my
soul
В
водах
моей
души
I
can′t
contain
it
all
Я
не
могу
сдержать
всё
это
My
mind
is
out
of
reach
Мой
разум
вне
досягаемости
Had
to
die
a
few
times
Мне
пришлось
умереть
несколько
раз
Before
I
ever
really
lived
Прежде
чем
я
по-настоящему
жил
Peace
of
my
mind
and
heart
Умиротворение
моего
разума
и
сердца
When
I
accept
what
is
Когда
я
принимаю
то,
что
есть
Haven't
satisfied
my
thirst
Я
не
утолил
свою
жажду
From
this
well
of
my
self
Из
этого
колодца
моего
"я"
Moving
on
this
road
Двигаясь
по
этой
дороге
My
mind
is
trying
to
be
still
Мой
разум
пытается
быть
спокойным
Everyone
show
love
when
you
touching
the
stars
Пусть
все
покажут
любовь,
когда
ты
прикасаешься
к
звездам
When
people
say
they
know
me
I'm
no
longer
free
Когда
люди
говорят,
что
знают
меня,
я
больше
не
свободен
Nature
has
her
seasons
I
fall
in
winter
У
природы
есть
свои
времена
года,
я
падаю
зимой
Being
alone
felt
good
but
never
felt
right
Быть
одному
было
хорошо,
но
никогда
не
было
правильно
I′m
so
fixed
in
my
ways
Я
так
зациклен
на
своих
привычках
Pessimistic
bout
the
old
days
Пессимистичен
по
поводу
старых
дней
Gotta
move
fast
on
the
raceway
Должен
двигаться
быстро
по
гоночной
трассе
Deep
in
the
borough,
it′s
scarce
Глубоко
в
районе,
это
редкость
Ain't
nothing
but
broken
hearts
Нет
ничего,
кроме
разбитых
сердец
Only
one
of
us
took
it
to
the
stars
Только
один
из
нас
добрался
до
звезд
Now
I
wanna
go
and
take
it
that
far
Теперь
я
хочу
пойти
и
зайти
так
далеко
The
rivers
running
dry
Реки
пересыхают
Through
these
waters
of
my
soul
В
водах
моей
души
I
can′t
contain
it
all
Я
не
могу
сдержать
всё
это
My
mind
is
out
of
reach
Мой
разум
вне
досягаемости
Had
to
die
a
few
times
Мне
пришлось
умереть
несколько
раз
Before
I
ever
really
lived
Прежде
чем
я
по-настоящему
жил
Peace
of
my
mind
and
heart
Умиротворение
моего
разума
и
сердца
When
I
accept
what
is
Когда
я
принимаю
то,
что
есть
Haven't
satisfied
my
thirst
Я
не
утолил
свою
жажду
From
this
well
of
my
self
Из
этого
колодца
моего
"я"
Moving
on
this
road
Двигаясь
по
этой
дороге
My
mind
is
trying
to
be
still
Мой
разум
пытается
быть
спокойным
Everyone
show
love
when
you
touching
the
stars
Пусть
все
покажут
любовь,
когда
ты
прикасаешься
к
звездам
When
people
say
they
know
me
I′m
no
longer
free
Когда
люди
говорят,
что
знают
меня,
я
больше
не
свободен
Nature
has
her
seasons
I
fall
in
winter
У
природы
есть
свои
времена
года,
я
падаю
зимой
Being
alone
felt
good
but
never
felt
right
Быть
одному
было
хорошо,
но
никогда
не
было
правильно
When
I
put
my
head
to
lay
Когда
я
ложусь
спать
I
think
of
sunny
days
Я
думаю
о
солнечных
днях
Wonder
if
I'm
okay
Интересно,
все
ли
со
мной
в
порядке
I
threw
my
heart
away
Я
выбросил
свое
сердце
I
Shut
the
world
out
Я
закрылся
от
мира
I
put
the
blinders
on
Я
надел
шоры
I
do
it
all
Alone
Я
делаю
все
это
в
одиночку
Everyone
show
love
when
you
touching
the
stars
Пусть
все
покажут
любовь,
когда
ты
прикасаешься
к
звездам
When
people
say
they
know
me
I′m
no
longer
free
Когда
люди
говорят,
что
знают
меня,
я
больше
не
свободен
Nature
has
her
seasons
I
fall
in
winter
У
природы
есть
свои
времена
года,
я
падаю
зимой
Being
alone
felt
good
but
never
felt
right
Быть
одному
было
хорошо,
но
никогда
не
было
правильно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcus Balkissoon
Attention! Feel free to leave feedback.