Lyrics and translation Markus Perttula feat. Ringa Manner - Utopos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halusin
rakentaa
laivan,
jolla
seilaan
Я
хотел
построить
корабль,
на
котором
буду
плавать
Ohi
Neptunuksen
sumun
siniharmaan
Мимо
сине-серого
тумана
Нептуна
Kohteena
Utopos,
ei-kenenkään-maa
К
Утопии,
ничьей
земле
Paikka,
jota
ei
ole,
eikä
ehkä
koskaan
tule
olemaan
Месту,
которого
нет
и,
возможно,
никогда
не
будет
Halusin
palatsin,
oman
pikku
galaksin
Я
хотел
дворец,
свою
маленькую
галактику
Mut
Poseidonin
majaksi
on
kaikki
muuttuva
- uppoavaksi
Но
всё,
как
маяк
Посейдона,
изменчиво
– тонет
On
noustava
titaanien
varjoista
Нужно
подняться
из
тени
титанов
Meteoriparvien
auroissa
В
сиянии
метеорных
потоков
Kuin
Hermes
Afroditen
pauloissa
Словно
Гермес
в
объятиях
Афродиты
Mä
seuraan
liikeratojasi
tähtikartoista
Я
слежу
за
твоими
траекториями
по
звёздным
картам
Halusin
vain
sinut
mukaani
ottaa
Я
хотел
взять
с
собой
только
тебя
Antaa
valonnopeuden
hidastua
hetkeksi
nollaan
Позволить
скорости
света
на
мгновение
замедлиться
до
нуля
Avaruus
avautuu
Космос
открывается
Pyydän
viimeisen
kerran
Прошу
в
последний
раз
Jätetään
tää
planeetta
Давай
покинем
эту
планету
Sen
tuhkaksi
poltettu
arpinen
pinta
Её
израненную,
сожжённую
дотла
поверхность
Avaruus
heijastuu
Космос
отражается
Silmistäsi
kun
hiljaisuudessa
jäät
historiaan
В
твоих
глазах,
когда
ты
в
тишине
станешь
историей
Kanna
eteeni
mitä
vaan
Веди
меня
за
собой
куда
угодно
Seireeneistä
seuraavaa
Вслед
за
сиренами
Seuraan
ja
uhmaan
painovoimaa
Я
следую
за
тобой
и
бросаю
вызов
гравитации
Uusi
uljas
maailma
Новый
дивный
мир
Hohtaa
jossain
kauniina
Сверкает
где-то
прекрасный
Se
soi
jo
mun
mielessä
kuin
soma
Он
уже
звучит
в
моём
сердце,
словно
пленительная
Sielun
sinfonia
Симфония
души
Aurinkokuoro,
on
viimeisen
lähtömme
vuoro
Солнечный
хор,
наш
черёд
для
последнего
отплытия
Salakavalasti
varjo
seuraa
universumin
reunalle
asti
Тень
коварно
следует
до
самого
края
Вселенной
Avaruus
avautuu
Космос
открывается
Pyydän
viimeisen
kerran
Прошу
в
последний
раз
Jätetään
tää
planeetta
Давай
покинем
эту
планету
Sen
tuhkaksi
poltettu
arpinen
pinta
Её
израненную,
сожжённую
дотла
поверхность
Avaruus
heijastuu
Космос
отражается
Silmistäsi
kun
hiljaisuudessa
jäät
historiaan
В
твоих
глазах,
когда
ты
в
тишине
станешь
историей
Avaruus
heijastuu
Космос
отражается
Silmistäsi
kun
hiljaisuudessa
jäät
historiaan
В
твоих
глазах,
когда
ты
в
тишине
станешь
историей
Halusin
rakentaa
laivan,
jolla
seilaan
Я
хотел
построить
корабль,
на
котором
буду
плавать
Ohi
Neptunuksen
sumun
siniharmaan
Мимо
сине-серого
тумана
Нептуна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Markus Perttula
Attention! Feel free to leave feedback.