Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ei
pikkulintu
laula
ihmisten
ongelmista
Ein
kleiner
Vogel
singt
nicht
über
die
Probleme
der
Menschen,
Vähäpätöisistä
riidan
siemenistä
über
belanglose
Streitsamen.
Tää
pikkulintu
laulaa
vaan,
kun
siltä
tuntuu
Dieser
kleine
Vogel
singt
nur,
wenn
ihm
danach
ist.
Ei
pikkulintu
laula
tulevaisuudesta
Ein
kleiner
Vogel
singt
nicht
über
die
Zukunft,
Ei
menneet
murheet
taida
nokkaa
kopauttaakaan
vergangene
Sorgen
scheinen
seinen
Schnabel
nicht
zu
berühren.
On
mieli
kirkas
Sein
Geist
ist
klar,
Sisällä
helkkyy
tyyneys
in
ihm
erklingt
Ruhe.
Laula,
pikkulintu,
laula
Singe,
kleiner
Vogel,
singe
Hauskoista
havainnoista
von
lustigen
Beobachtungen,
Suukoista,
sattumista
von
Küssen,
Zufällen,
Siitä,
miltä
tuuli
tuntuu
davon,
wie
sich
der
Wind
anfühlt,
Siitä,
mikä
saa
vankat
padot
murtumaan
davon,
was
feste
Dämme
zum
Brechen
bringt.
Hei,
pikkulintu,
laula
He,
kleiner
Vogel,
singe,
Vielä
yksi
laulu
noch
ein
Lied
Kauniista
asioista
von
schönen
Dingen,
Syysomenoista
von
Herbstäpfeln.
Tähdenlennoista
Von
Sternschnuppen,
Aamunkoitoista
von
Morgendämmerungen,
Päiväunista
ja
ensilumesta
von
Tagträumen
und
dem
ersten
Schnee.
Siitä
hetkestä
kun
Von
dem
Moment,
als
Aukes
silmäsi
sun
sich
deine
Augen
öffneten,
Siitä
hetkestä
kun
von
dem
Moment,
als
Aukes
keuhkosi
sun
sich
deine
Lungen
öffneten.
Siitä
hetkestä
kun
Von
dem
Moment,
als
Aukes
äänesi
sun
sich
deine
Stimme
erhob,
Siitä
hetkestä
kun
von
dem
Moment,
als
Luonto
lauloi
laulun
die
Natur
ein
Lied
sang.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Markus Perttula
Attention! Feel free to leave feedback.