Lyrics and translation Markus Perttula - Takaisin sinne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takaisin sinne
Обратно туда
Kaupunki
nukkuu
Город
спит,
Ei
hengitä
edes
Даже
не
дышит,
Liikuta
evääkään
Не
шелохнется.
Joki
on
ruskee
Река
коричневая,
Sen
pohjassa
makaa
На
её
дне
лежат
Ruostuneet
luurangot
Ржавые
скелеты.
Enkö
mä
saa
Разве
я
не
смогу
Sua
koskaan
palaamaan
Вернуть
тебя
когда-нибудь
Takaisin
sinne
Обратно
туда,
Missä
laivat
ei
kulje
Где
корабли
не
ходят
Ja
lainehtii
vilja
И
колышется
пшеница?
Kävelen
rantaan
Я
иду
к
берегу,
Ohi
tuomiokirkon
Мимо
кафедрального
собора
Ja
lehmusten
vartion
И
липовой
стражи.
Ilma
on
tiivis
Воздух
плотный,
Peittona
päällä
Покрывалом
накрывает
Meidätkin
erottaa
И
нас
с
тобой
разделяет.
Enkö
mä
saa
Разве
я
не
смогу
Sua
koskaan
palaamaan
Вернуть
тебя
когда-нибудь
Takaisin
sinne
Обратно
туда,
Missä
tähdet
on
kirkkaat
Где
звезды
такие
яркие
Ja
askeleet
vakaat
И
шаги
такие
твердые?
Vie
mut
takaisin
sinne,
missä
maisemat
muuttuu
Верни
меня
туда,
где
меняются
пейзажи,
Metsäteille
salaisille,
joilta
katuvalot
puuttuu
На
лесные
тропинки
тайные,
где
нет
фонарей,
Vie
mut
takaisin
sinne,
vie
mut
takaisin
sinne
Верни
меня
туда,
верни
меня
туда.
Mun
haavemaa
Моя
страна
мечты
Nään
vaihtuvan
Я
вижу,
как
меняются
Kaipaukseen
hiljaiseen,
hiljaiseen
В
тихую,
тихую
тоску.
Sä
halusit
kuulla
vielä
tarinoita
Ты
хотела
услышать
еще
историй
Palatseista
veden
alle
vajonneista
О
дворцах,
затонувших
на
дне
морском,
Sarvivalaista,
marttyyreistä
О
единорогах,
о
мучениках,
Mustan
pitsiverhon
sisään
käärityistä
Завернутых
в
черное
кружево.
Vien
sut
aina
samaan
maisemaan
Я
всегда
буду
вести
тебя
в
тот
же
пейзаж,
Mis
päivät
vaihtuu
paljon
hitaampaa
Где
дни
меняются
намного
медленнее,
Rauniot
saa
rauhaa
vaan
rakastaan
Руины
можно
только
любить,
Ja
maailma
saa
maalaa
vaan
taulujaan
И
мир
может
рисовать
свои
картины.
Muoto
ja
pinta:
oksat,
sammaleet
Форма
и
поверхность:
ветви,
мхи,
Tuoksut
ja
värit:
pihkat,
ohdakkeet
Запахи
и
цвета:
смолы,
чертополох.
Kuunnellaan,
suudellaan,
muunnellaan
Слушаем,
целуемся,
меняемся,
Salaisii
viestejä
vuorollaan
Секретными
посланиями
по
очереди.
Auki
auringonpolttaman
paidankin
napit
Пуговицы
на
твоей
рубашке,
расстегнутые
солнцем,
Kuin
rikotut
ristikkoikkunan
lasit
Как
разбитые
витражи,
Avoimet
mielet
ja
suljetut
kielet
Открытые
умы
и
закрытые
языки,
Hymyssä
liikkuvat
aamuiset
suupielet
Улыбающиеся
утренние
уголки
губ.
Silti
yksi
ajatus
jää
lukematta
И
все
же
одна
мысль
остается
непрочитанной,
Meluun
hukkuu
laiva
mitään
sanomatta
Корабль
тонет
в
шуме,
не
говоря
ни
слова,
Unohtumatta,
kadottamatta
Не
забывая,
не
теряя
Oksista,
sammaleista
Веток,
мхов,
Pihkasta,
ohdakkeista
Смолы,
чертополоха,
Muisteluista,
kaarteluista
Воспоминаний,
поворотов,
Pakoreiteistä,
linnunluista
Путей
отхода,
птичьих
костей,
Maalattuja
kasvoja
Раскрашенных
лиц.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hanna Kivistö
Attention! Feel free to leave feedback.