Lyrics and translation Marky - Xplorador
Buscando
de
exploración,
pa
que
mis
ruinas
no
te
arruinen
Ищу
возможности
разведки,
чтобы
мои
руины
не
разрушили
тебя
Reserva
un
sábado
que
yo
trazo
las
líneas
pero
no
me
desvíes
Выдели
субботу,
я
нарисую
линии,
но
не
сбивай
меня
с
пути
Un
paso
hacia
el
cajón
Шаг
в
сторону
Si
en
mí
no
confías
por
qué
me
sonríes
Если
ты
мне
не
доверяешь,
зачем
ты
мне
улыбаешься
Voy
falto
de
color
para
este
escándalo
Мне
не
хватает
цвета
для
этого
скандала
Dejé
que
bailara
el
cisne
Я
позволил
лебедю
танцевать
Sí,
arriba
el
telón
Да,
поднимай
занавес
Rompí
la
barrera
el
peaje
ya
no
paga
Я
прорвал
барьер,
проезд
больше
не
оплачивается
No
se
conducir
que
quieres
que
haga
Я
не
умею
водить,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал
Me
distraje
con
ese
traje
de
Zara
Меня
отвлек
этот
костюм
от
Zara
Recogí
las
llaves
no
sé
qué
llevaba
Я
забрал
ключи,
не
знаю,
что
еще
брал
De
veras
no
me
importaba
На
самом
деле
мне
было
все
равно
Tú
con
mi
gorro
de
lana
y
yo
con
mi
lana
un
gorro
de
marca
cara
Ты
в
моей
шерстяной
шапке,
а
я
в
твоей
шерстяной
шапке-рогоносца
Te
cacé
en
el
tablón
en
el
top
de
su
ranking
Я
нашел
тебя
в
рейтинг-таблице
De
frases
un
montón
tengo
más
de
mil
Уйма
фраз,
у
меня
их
больше
тысячи
En
su
boca
vivo
ahora
solo
escucho
Marky
Теперь
я
живу
у
тебя
во
рту,
слышу
только
Marky
Nunca
fuiste
amigo,
lárgate
de
aqui
Ты
никогда
не
был
другом,
уходи
отсюда
Tu
eres
un
muñeco
en
tu
bota
pone
Andy
Ты
кукла,
у
тебя
в
ботинке
написано
Энди
Cálmate
y
si
me
voy
notaras
mi
ki
Успокойся,
если
я
уйду,
ты
почувствуешь
мою
энергию
Me
largué
a
por
mis
fits
ahora
vuelvo
tranqui
Я
сходил
за
шмотками,
сейчас
вернусь
A
este
ruido
puse
fin
Я
положил
конец
этому
шуму
Buscando
de
exploración,
pa
que
mis
ruinas
no
te
arruinen
Ищу
возможности
разведки,
чтобы
мои
руины
не
разрушили
тебя
Reserva
un
sábado
que
yo
trazo
las
líneas
pero
no
me
desvíes
Выдели
субботу,
я
нарисую
линии,
но
не
сбивай
меня
с
пути
Un
paso
hacia
el
cajón
Шаг
в
сторону
Si
en
mí
no
confías
por
qué
me
sonríes
Если
ты
мне
не
доверяешь,
зачем
ты
мне
улыбаешься
Voy
falto
de
color
para
este
escándalo
Мне
не
хватает
цвета
для
этого
скандала
Dejé
que
bailara
el
cisne
Я
позволил
лебедю
танцевать
Y
entonces
se
hundió
И
тогда
он
пошел
ко
дну
Por
qué
me
juntó
con
tus
demonios
Почему
я
общаюсь
с
твоими
демонами
Niño
elegido
Избранное
дитя
En
la
mina
explosión
otro
derrumbó
Взрыв
на
шахте,
очередной
обвал
A
cambio
de
tu
anillos
de
oro
todo
este
edificio
В
обмен
на
твои
золотые
кольца
это
здание
Y
otro
sacrificio,
no
expongo
mi
tesoro
И
еще
одна
жертва,
я
не
выставляю
на
показ
свое
сокровище
No
somos
lo
mismo,
nunca
pude
con
todo
Мы
не
одно
и
то
же,
я
никогда
не
справлялся
со
всем
Conoces
mis
principios
y
me
parece
irrisorio
Ты
знаешь
мои
принципы,
и
мне
это
кажется
смешным
Que
hace
meses
que
yo
esté
en
mi
habitación
Месяцами
сидеть
в
своей
комнате
Buscando
de
exploración,
pa
que
mis
ruinas
no
te
arruinen
Ищу
возможности
разведки,
чтобы
мои
руины
не
разрушили
тебя
Reserva
un
sábado
que
yo
trazo
las
líneas
pero
no
me
desvíes
Выдели
субботу,
я
нарисую
линии,
но
не
сбивай
меня
с
пути
Un
paso
hacia
el
cajón
Шаг
в
сторону
Si
en
mí
no
confías
por
qué
me
sonríes
Если
ты
мне
не
доверяешь,
зачем
ты
мне
улыбаешься
Voy
falto
de
color
para
este
escándalo
Мне
не
хватает
цвета
для
этого
скандала
Dejé
que
bailara
el
cisne
Я
позволил
лебедю
танцевать
Buscando
de
exploración
loco
por
la
habitación
Ищу
возможности
разведки,
соря
по
комнате
Pa
que
mis
ruinas
no
te
arruinen
Чтобы
мои
руины
не
разрушили
тебя
Resérvame
el
sábado
y
no
te
preocupes
que
yo
Выдели
мне
субботу,
и
не
беспокойся,
я
Trazo
las
líneas
pero
no
me
desvíes
Проведу
черты,
но
не
сбивай
меня
с
пути
Un
paso
hacia
el
cajón
no
me
quedó
otra
opción
Шаг
к
ящику,
у
меня
нет
выбора
Si
en
mí
no
confías
por
qué
me
sonríes
Если
ты
мне
не
доверяешь,
зачем
ты
улыбаешься
Voy
falto
de
color
para
este
escándalo
Мне
не
хватает
цвета
для
этого
скандала
Dejé
que
bailara
el
cisne
Я
позволил
лебедю
танцевать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc García
Album
ECO
date of release
13-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.