Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loungin' (feat. Donnie D)
Chillen (feat. Donnie D)
Yeah,
how
you
livin
B?
Ja,
wie
geht's
dir,
B?
Yo
I'm
loungin
Yo,
ich
chille
Yeah,
how
you
livin
Skee?
Ja,
wie
geht's
dir,
Skee?
Yo,
I'm
just
loungin
B
Yo,
ich
chille
nur,
B
Yeah,
how
you
living
G?
Ja,
wie
geht's
dir,
G?
Yo,
I'm
just
lounging
B
Yo,
ich
chille
nur,
B
How
you
livin?
Wie
geht's
dir?
Here's
a
brief
verbal
lyrical
masterpiece,
Hier
ist
ein
kurzes,
verbales,
lyrisches
Meisterwerk,
Comin'
direct
from
the
Eastcoast
beast,
I
release
Kommt
direkt
vom
Biest
der
Ostküste,
ich
veröffentliche
And
increase
skills
of
rhyme
flowin'
Und
verbessere
die
Fähigkeiten
des
Reimflusses
Reason
for
frontin'
cos
kids
are
not
knowin'
Grund
fürs
Prahlen,
weil
die
Kids
nicht
wissen
Whats
going
on
down,
Was
hier
abgeht,
Mark
got
styles
you
never
heard,
Mark
hat
Styles,
die
du
noch
nie
gehört
hast,
In
Beantown
I
get
more
props
than
Larry
Bird
In
Beantown
kriege
ich
mehr
Anerkennung
als
Larry
Bird
Its
open
and
closed
caption
rhyme
and
ruff
raptioned
Es
ist
ein
Reim
wie
mit
offenen
und
geschlossenen
Untertiteln
und
hart
gerappt
Flirtation
across
the
nation
Flirterei
durchs
ganze
Land
Kids
they
make
a
verdict
but
yet
they
never
heard
it
on
stage
Kids
fällen
ein
Urteil,
aber
haben
es
noch
nie
auf
der
Bühne
gehört
I
get
pervert-ic
on
the
mic,
i
get
absurd-ic
Am
Mic
werd'
ich
pervers-isch,
ich
werd'
absurd-isch
So
act
like
ya
know
the
flavors
when
it's
kickin'
out
Also
tu
so,
als
ob
du
den
Geschmack
kennst,
wenn
er
abgeht
Stickin'
out
like
a
sore
thumb,
you
want
some?
Fällst
auf
wie
ein
bunter
Hund,
willst
du
was
davon?
The
double
M
got
ya
hangin'
by
a
limb
it
gets
grim
Der
doppelte
M
lässt
dich
am
seidenen
Faden
hängen,
es
wird
düster
So
never
mistake
me
for
him
Also
verwechsle
mich
niemals
mit
ihm
While
your
strugglin'
for
them
punks
pape's
you're
scroungin'
Während
du
um
das
Geld
dieser
Penner
kämpfst,
schnorrst
du
Bes'
believe
that
Marky
Mark
be
loungin'
Glaub
besser
dran,
dass
Marky
Mark
chillt
Yeah
how
ya
livin'
B?
Ja,
wie
geht's
dir,
B?
Yo
I'm
loungin'
Yo,
ich
chille
Yeah
how
ya
livin'
B?
Ja,
wie
geht's
dir,
B?
Yo
I'm
just
loungin'
Skee
Yo,
ich
chille
nur,
Skee
Yeah
how
ya
livin'
G?
Ja,
wie
geht's
dir,
G?
I
guess
I'm
just
loungin'
B
Ich
schätze,
ich
chille
nur,
B
Yeah
how
ya
livin'
Ja,
wie
geht's
dir?
Oh
shit
in
comes
the
trasher
Oh
Scheiße,
hier
kommt
der
Zerstörer
Rollin'
it's
raps
new
harasser,
blaster
Rollend,
es
ist
der
neue
Belästiger
des
Raps,
der
Blaster
Comin'
straight
at
ya
to
match
ya
Kommt
direkt
auf
dich
zu,
um
es
mit
dir
aufzunehmen
Weak
crew
'cuz
im
a
crew
stopper
Schwache
Crew,
denn
ich
bin
ein
Crew-Stopper
Americas
brand
new
pro
92'rhyme
dropper
Amerikas
brandneuer
Profi-Reim-Dropper
von
'92
Set
'em
up
I
bet
I
wet
'em
up
in
a
warm
up
Stell
sie
auf,
ich
wette,
ich
mach
sie
beim
Aufwärmen
fertig
M.C.s
please
hit
the
shelter
storms
up!
MCs,
bitte
sucht
Schutz,
der
Sturm
zieht
auf!
Respect,
eject
off
my
rep,
rap
culture
back
up
Respektier
meinen
Ruf,
hau
ab!
Rap-Kultur,
tritt
zurück!
Donnie
D's
raisin'
the
track
up
Donnie
D
heizt
den
Track
auf
Ya
'bout
to
see
a
fist
full
of
fury
Du
wirst
gleich
eine
Faust
voller
Wut
sehen
Better
pay
the
judge
and
jury
or
shit'll
get
blurry
Bezahl
besser
Richter
und
Jury,
sonst
wird's
übel
I
soak
up
the
goods
like
hood
Ich
sauge
das
Gute
auf
wie
einer
aus
der
Hood
At
night
I
live
right,
takin'
airplane
flight
after
flight
Nachts
lebe
ich
richtig,
nehme
Flugzeugflug
nach
Flugzeugflug
Major
prop-age
cause
i
pump
pure
hip-hop
age
Massig
Props,
weil
ich
pures
Hip-Hop-Feeling
verbreite
Booty
kids
cease
on
the
stoppage;
check
it
Schlechte
Rapper
hören
auf,
wenn
Schluss
ist;
check
das
Donnie
D
and
M-A-R-K
pounds
Donnie
D
und
M-A-R-K
schlagen
ein
Lettin'
off
rounds
when
I
lounge
Feuern
Salven
ab,
wenn
ich
chille
So
how
you
livin
B?
Also,
wie
geht's
dir,
B?
Yo
I'm
loungin
Yo,
ich
chille
Yeah,
how
you
livin
B?
Ja,
wie
geht's
dir,
B?
I
guess
I'm
just
loungin
Skee
Ich
schätze,
ich
chille
nur,
Skee
Yeah,
how
you
living
Skee?
Ja,
wie
geht's
dir,
Skee?
You
know
I'm
still
loungin
B
Du
weißt,
ich
chille
immer
noch,
B
Yeah
how
you
livin?
Ja,
wie
geht's
dir?
Yo
how
you
livin
G?
Yo,
wie
geht's
dir,
G?
I'm
loungin
Skee
Ich
chille,
Skee
Yeah,
how
you
livin
B?
Ja,
wie
geht's
dir,
B?
Yo,
I'm
just
loungin
Skee
Yo,
ich
chille
nur,
Skee
Yeah
how
you
living
G?
Ja,
wie
geht's
dir,
G?
I
guess
I'm
still
loungin
Skee
Ich
schätze,
ich
chille
immer
noch,
Skee
There's
a
fast
sixteen
from
a??
MC
Hier
sind
schnelle
sechzehn
[Zeilen]
von
einem
??
MC
Hey
yo
I
run
the
hardcore
streets
Hey
yo,
ich
beherrsche
die
Hardcore-Straßen
Flowin'
raps
over
hardcore
beats,
the
place
heats
Flowe
Raps
über
Hardcore-Beats,
der
Laden
heizt
sich
auf
I
hold
my
own
when
blows
are
thrown
Ich
steh
meinen
Mann,
wenn
Schläge
fallen
Keep
dippin'
and
stickin'
deliverin'
the
ass
kickin'
Bleibe
beweglich
und
treffe,
verpasse
den
Arschtritt
The
hoops
and
haps
for
havin'
ruff
raps
Die
Mühen
und
das
Geschehen,
harte
Raps
zu
haben
I
trust
that
you
better
come
prone
for
combat
Ich
gehe
davon
aus,
dass
du
besser
kampfbereit
erscheinst
And
I
figure
I'll
come
bigger
than
your
best
man
Und
ich
schätze,
ich
komme
größer
rüber
als
dein
bester
Mann
For
20
grand
do
him
in
wit'
an
ill
plan
Für
20
Riesen
mach
ich
ihn
fertig
mit
einem
krassen
Plan
So
watch
where
ya
step
it's
trifle
Also
pass
auf,
wo
du
hintrittst,
es
ist
heikel
Two
barrels
of
a
rifle,
a
straight
up
disciple
Zwei
Läufe
eines
Gewehrs,
ein
echter
Jünger
Comin'
at
ya,
comin'
at
ya,
comin'
at
ya
ass
and
Komm
auf
dich
zu,
komm
auf
dich
zu,
komm
auf
deinen
Arsch
zu
und
Big
checks
im
cashin',
big
heads
im
smashin'
Große
Schecks
löse
ich
ein,
große
Köpfe
zerschmettere
ich
So
if
frontin'
ya
can't
do
shit
for
me
kid
Also
wenn
du
angibst,
kannst
du
einen
Scheiß
für
mich
tun,
Kleiner
So
step
before
ya
get
swept
Also
zieh
Leine,
bevor
du
weggefegt
wirst
A
hung
like
a
hanger,
big
diesel
wallbanger
Ein
harter
Kerl,
ein
großer
Diesel-Kraftprotz
I
betcha
while
you're
scroungin'
Mark
and
D
be
loungin'
Ich
wette,
während
du
schnorrst,
chillen
Mark
und
D
Yeah
how
you
livin
B?
Ja,
wie
geht's
dir,
B?
Yo
I'm
loungin
Skee
Yo,
ich
chille,
Skee
Yeah,
how
you
livin
B?
Ja,
wie
geht's
dir,
B?
Yo,
I'm
just
loungin
Skee
Yo,
ich
chille
nur,
Skee
Yeah,
how
you
living
G?
Ja,
wie
geht's
dir,
G?
I
guess
I'm
still
loungin
B
Ich
schätze,
ich
chille
immer
noch,
B
Yeah
how
you
livin?
Ja,
wie
geht's
dir?
How
you
livin
B?
Wie
geht's
dir,
B?
Yo
I'm
loungin
Skee
Yo,
ich
chille,
Skee
Yeah,
how
you
livin
B?
Ja,
wie
geht's
dir,
B?
Yo,
I'm
just
loungin
G
Yo,
ich
chille
nur,
G
Yeah,
how
you
living
MO
D?
Ja,
wie
geht's
dir,
MO
D?
You
know
I'm
loungin
G's
Du
weißt,
ich
chille,
G's
Yeah
how
you
live?
Ja,
wie
lebst
du?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wahlberg Donald Edmond, Maxwell Todd, Marshall James, Taylor Jovan Kaynyata
Attention! Feel free to leave feedback.