Markéta Irglová feat. Siggi String Quartet & Aida Shahghasemi - Among the Living - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Markéta Irglová feat. Siggi String Quartet & Aida Shahghasemi - Among the Living




Among the Living
Среди живых
All I could have, would have, should have told you
Всё, что я могла бы, хотела бы, должна была тебе сказать,
All I never even thought to ask you
Обо всём, о чём я даже не думала тебя спросить,
Plays on my mind like a broken record
Крутится в моей голове, как заезженная пластинка,
And I can not bring myself to speak
И я не могу заставить себя говорить.
All that there was left for you to teach me
Всё, чему ты мог меня научить,
All you′d try to make me understand
Всё, что ты пытался мне объяснить,
Isn't lost on me now that you′ve left me
Не потеряно для меня теперь, когда ты ушёл,
Proving nothing ever goes as planned
Доказывая, что ничего не идёт по плану.
Since you've been gone I, I've been frozen
С тех пор, как тебя не стало, я… я словно застыла,
Unable to feel
Неспособная чувствовать.
Your leaving stripped the world of meaning
Твой уход лишил мир смысла,
And tell me how do I go on
И скажи мне, как мне жить дальше?
When I see nothing but fog now
Когда я вижу только туман,
All around me pillars of smoke rise
Вокруг меня поднимаются столбы дыма,
Where our dreams burned to the ground
Там, где наши мечты сгорели дотла,
There is no light to be found
Там нет света.
I′m swimming in a deep lake of memories
Я плаваю в глубоком озере воспоминаний,
I walk when I can′t sleep
Я хожу, когда не могу спать,
And all I do is think about you
И всё, что я делаю, это думаю о тебе
And wish that you were still here
И желаю, чтобы ты был всё ещё здесь.
Tell me it's all been a terrible dream
Скажи мне, что всё это было ужасным сном,
The kind where you want to
Из тех, когда ты хочешь
But cannot scream
Но не можешь кричать.
Tell me I′ll wake up and all will be as before
Скажи мне, что я проснусь, и всё будет как прежде,
I'll be back in our hometown
Я вернусь в наш родной город,
And you will walk through the door
И ты войдёшь в дверь.
I never knew I had so much to lose
Я никогда не знала, что мне есть что терять,
Until I lost you...
Пока не потеряла тебя...
And I wonder if you can forgive me
И мне интересно, можешь ли ты меня простить
For all the times I′ve done you wrong
За все те разы, когда я причинила тебе боль.
I'd do anything just to embrace you
Я бы всё отдала, чтобы просто обнять тебя
Among the living, where you belong
Среди живых, где твоё место.
Somebody tell me how to make peace
Кто-нибудь, скажите мне, как примириться
With circumstance begotten of mistakes
С обстоятельствами, порождёнными ошибками,
How to accept that there can′t be no second chances
Как смириться с тем, что не может быть второго шанса,
When your soul escapes for grief and your heart breaks
Когда твоя душа ускользает от горя, а сердце разбивается.
Breaks into a thousand little pieces
Разбивается на тысячи маленьких кусочков,
Shatters like a cup that used to keep
Разлетается вдребезги, как чашка, которая хранила
All your memories, your dreams and your desires
Все твои воспоминания, твои мечты и твои желания,
And now all you want to do is go to sleep
И теперь всё, что ты хочешь, это заснуть
And sleep until the living nightmare is over
И спать, пока этот кошмар наяву не закончится,
Sleep until the pain of it is no more
Спать, пока боль не утихнет,
Until the thought of facing the world doesn't petrify you
Пока мысль о столкновении с миром не перестанет тебя пугать,
And you can pick yourself up off the floor
И ты сможешь подняться с пола.
Mother Mary, won't you keep me steady
Святая Мария, укрепи меня,
For my mind is weary and heavy is my heart
Ибо мой разум измучен, а сердце тяжело.
I′m still not sure if I can even do this
Я всё ещё не уверена, что смогу это сделать,
Could you bring me right back to the start?
Не могла бы ты вернуть меня к началу?
There is so much about the past that I′d like to change
Есть так много всего в прошлом, что я хотела бы изменить,
To take all of the pieces apart, to re-arrange
Разобрать все части, переставить,
The complex puzzle that is life
Сложный пазл, которым является жизнь,
Ever-changing with each choice one makes
Постоянно меняющийся с каждым выбором,
I was young, I was foolish, I was restless
Я была молода, я была глупа, я была беспокойна,
I made many mistakes
Я совершила много ошибок.
Azrael, take good care of my baby
Азраил, позаботься о моём малыше,
Raphael, help ease the pain
Рафаил, помоги облегчить боль,
Gabriel, will you give my message to him?
Гавриил, передашь ли ты ему моё послание?
Chamuel, let us know peace
Хамуил, даруй нам мир.
Jophiel, please illuminate this dark and lonely time
Иофиил, пожалуйста, освети это тёмное и одинокое время,
Zadkiel, let compassion grace each step of this steep and rocky climb
Задкиил, пусть сострадание сопровождает каждый шаг этого крутого и каменистого подъёма,
Jeremiel, mercy of God, will you be his guide?
Иеремиил, милость Божья, будешь ли ты его проводником?
Help my brother journey safely over to the other side
Помоги моему брату безопасно перейти на другую сторону.
Out of my reach and into your arms
Вне моей досягаемости и в твоих объятиях,
Profoundly calm and peaceful a place
В глубоко спокойном и мирном месте,
Life on earth can be so hard
Жизнь на земле может быть так тяжела,
They're better off there in some ways
Им там лучше в некотором смысле.
And though I grieve now, though I cry
И хотя я сейчас скорблю, хотя я плачу,
This is not our last goodbye
Это не последнее наше прощание.
We will meet again I am sure
Мы встретимся снова, я уверена,
Another time, another life
В другое время, в другой жизни,
Brother, sister, mother, wife
Брат, сестра, мать, жена,
For love does even death endure
Ибо любовь переживает даже смерть.
May the love between us allow me to find you
Пусть любовь между нами позволит мне найти тебя,
When we are reborn in another form
Когда мы переродимся в другом облике.
I shall live the days
Я проживу дни,
I have left on this earth in honor of you
Которые мне остались на этой земле, в твою честь.
May God bless and keep you
Да благословит и сохранит тебя Бог.





Writer(s): Marketa Irglova


Attention! Feel free to leave feedback.