Lyrics and translation Marla Schaffel feat. Jane Eyre Ensemble - Sweet Liberty
It's
seven
o'
clock
in
the
morning
Сейчас
семь
часов
утра
I
lift
my
eyes
to
autumn
skies
Я
поднимаю
глаза
к
осеннему
небу
I
look
out
through
the
graveyard
Я
смотрю
на
кладбище
A
silhouetted
swallow
files
Силуэт
ласточки.
He
flies
to
distant
countries
Он
летает
в
дальние
страны
I
lose
him
just
behind
a
cloud
Я
теряю
его
сразу
за
облаком
I
yearn
to
be
that
swallow
Я
жажду
быть
этой
ласточкой
And
go
where
I
am
not
allowed
И
ходить
туда,
куда
мне
не
разрешают
Over
mountains,
over
oceans
Над
горами,
над
океанами
Heaven
take
me
away
Небеса,
забери
меня
отсюда
For
I
long
for
my
liberty
Ибо
я
жажду
своей
свободы
For
sweet
liberty
I
pray
Я
молюсь
о
сладкой
свободе
It's
nine
o'
clock
in
the
morning
Сейчас
девять
часов
утра
I
teach
what's
been
instilled
in
me
Я
учу
тому,
что
мне
привили
But
is
this
all
we're
meant
for
Но
неужели
это
все,
для
чего
мы
созданы
Condemned
to
mere
tranquility?
Обреченный
на
простое
спокойствие?
Well,
women
feel
as
men
do
Что
ж,
женщины
чувствуют
то
же,
что
и
мужчины
We
must
engage
our
minds
and
souls
Мы
должны
задействовать
наши
умы
и
души
Let
us,
like
our
brothers
Давайте,
как
наши
братья
Let
our
worth
define
our
roles
Пусть
наша
ценность
определяет
наши
роли
Breaking
custom
and
convention
Нарушая
обычаи
и
условности
Let
tradition
give
way
Пусть
традиция
уступит
место
For
we
all
need
our
liberty
Ибо
мы
все
нуждаемся
в
нашей
свободе
For
sweet
liberty
we
pray
Мы
молимся
о
сладкой
свободе
And
I
wake
from
my
bed
И
я
встаю
со
своей
постели
With
the
urge
to
depart
С
желанием
уйти
And
to
follow
the
dreams
of
my
heart
И
следовать
мечтам
моего
сердца
It's
twelve
o'
clock
in
the
pitch
black
night
Сейчас
двенадцать
часов
в
кромешной
тьме
ночи
I
can't
contain
my
wanderlust
Я
не
могу
сдержать
свою
тягу
к
путешествиям
I
seek
a
new
adventure
Я
ищу
новое
приключение
I
search
the
skies
because
I
must
Я
осматриваю
небеса,
потому
что
я
должен
I
hunger
for
new
faces
Я
жажду
новых
лиц
To
find
a
better
destiny
Чтобы
найти
лучшую
судьбу
And
fly
among
the
swallows
И
летать
среди
ласточек
Far
above
the
troubled
sea
Далеко
над
неспокойным
морем
Over
mountains,
over
oceans
Над
горами,
над
океанами
Heaven
take
me
away
Небеса,
забери
меня
отсюда
For
I
long
for
my
liberty
Ибо
я
жажду
своей
свободы
For
sweet
liberty
I
pray
Я
молюсь
о
сладкой
свободе
'Cross
the
rivers
- Пересекать
реки
Past
the
highlands
Миновав
высокогорье
With
God's
wind
in
my
hair
С
Божьим
ветром
в
моих
волосах
I
look
out
over
boundless
skies
Я
смотрю
на
бескрайние
небеса
My
spirits
rise
(My
spirits
rise)
Мое
настроение
поднимается
(Мое
настроение
поднимается)
And
carry
me
(And
carry
me)
И
неси
меня
(и
неси
меня)
(Heaven
let
my
freedom
carry
me,
carry
me)
(Небеса,
пусть
моя
свобода
несет
меня,
несет
меня)
And
carry
me
И
понеси
меня
Beyond
my
past
За
пределами
моего
прошлого
Where
I
will
find
Где
я
найду
Sweet
liberty
Сладкая
свобода
At
last
(At
last)
Наконец-то
(Наконец-то)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Gordon
Attention! Feel free to leave feedback.