Lyrics and translation Marlango feat. Bunbury - Dinero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mediodía,
soledad,
Полдень,
одиночество,
Converso
en
silencio
con
la
pared,
Я
говорю
молча
со
стеной,
Que
agonía,
que
lastima,
Какая
мука,
какая
жалость,
Perdí
la
batalla
con
el
ayer.
Я
проиграла
битву
с
прошлым.
Al
desterrarme
de
tu
corazón,
Изгнав
меня
из
своего
сердца,
Ya
no
me
diste
opción.
Ты
не
оставил
мне
выбора.
Me
voy,
no
espero
que
tu
vuelvas
a
quererme
así
Я
ухожу,
не
жду,
что
ты
снова
полюбишь
меня
так
Como
te
quiero
yo.
Как
люблю
тебя
я.
No
me
quedan
más
noches
que
llorar,
У
меня
больше
нет
ночей,
чтобы
плакать,
Ya
no
encuentro
en
tus
brazos
un
lugar,
Я
больше
не
нахожу
места
в
твоих
объятиях,
Tengo
el
tiempo
contado,
Время
на
исходе,
Estoy
cansado
de
buscar
donde
no
hay,
Я
устала
искать
там,
где
ничего
нет,
Ya
no
puedo
esperar,
ya
no
puedo
esperar.
Я
больше
не
могу
ждать,
больше
не
могу
ждать.
Llegas
tarde,
otra
vez
Ты
опаздываешь,
опять
Ya
ni
pregunto
dónde
ni
quién.
Я
уже
не
спрашиваю
где
и
с
кем.
Me
olvidaste,
me
acostumbré
Ты
забыл
меня,
я
привыкла
A
contar
lagrimas
hasta
cien.
Считать
слезы
до
ста.
Aquel
amor
se
nos
marchó
en
un
tren
Наша
любовь
уехала
от
нас
на
поезде
Y
la
tristeza
me
hizo
su
rehén.
И
печаль
сделала
меня
своим
заложником.
Me
voy,
no
espero
que
tu
vuelvas
a
quererme
así
Я
ухожу,
не
жду,
что
ты
снова
полюбишь
меня
так
Como
te
quiero
yo.
Как
люблю
тебя
я.
No
me
quedan
más
noches
que
llorar,
У
меня
больше
нет
ночей,
чтобы
плакать,
Ya
no
encuentro
en
tus
brazos
un
lugar,
Я
больше
не
нахожу
места
в
твоих
объятиях,
Tengo
el
tiempo
contado,
Время
на
исходе,
Estoy
cansado
de
buscar
donde
no
hay,
Я
устала
искать
там,
где
ничего
нет,
Ya
no
puedo
esperar,
ya
no
puedo
esperar.
Я
больше
не
могу
ждать,
больше
не
могу
ждать.
Ya
no
puedo
esperar,
Я
больше
не
могу
ждать,
Que
despiertes
sonriendo
para
mi
Когда
ты
проснешься,
улыбаясь
мне
La
rutina
te
venció,
Рутина
победила
тебя,
Y
todo
se
acabó
dentro
de
ti.
И
все
закончилось
в
тебе.
No
me
quedan
más
noches
que
llorar,
У
меня
больше
нет
ночей,
чтобы
плакать,
Ya
no
encuentro
en
tus
brazos
un
lugar,
Я
больше
не
нахожу
места
в
твоих
объятиях,
Tengo
el
tiempo
contado,
Время
на
исходе,
Estoy
cansado
de
buscar
donde
no
hay,
Я
устала
искать
там,
где
ничего
нет,
Ya
no
puedo
esperar,
ya
no
puedo
esperar,
Я
больше
не
могу
ждать,
больше
не
могу
ждать,
Ya
no
puedo
esperar...
Больше
не
могу
ждать...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ceballos Watling Leonor Elizabeth, Pelayo Fernandez Jose Alejandro
Attention! Feel free to leave feedback.