Marlango feat. La Santa Cecilia - Ay Pena, Penita, Pena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marlango feat. La Santa Cecilia - Ay Pena, Penita, Pena




Ay Pena, Penita, Pena
Ой, горе, горечь, горе
Si en el firmamento poder yo tuviera,
Если бы я могла владеть небом,
Esta noche negra lo mismo que un pozo,
Эту темную ночь, словно колодец,
Con un cuchillitto de luna, lunera,
Маленьким ножом луны,
Cortara los hieros de tu calabozo.
Я бы разрезала железные прутья твоей тюрьмы.
Si you fuera reina de la luz del dÍa,
Если бы я была царицей света дня,
Del viento y del mar,
Ветра и моря,
Cordeles de esclava yo me ceñerÍa
Я бы надела на себя рабские верёвки
Por tu libertad.
За твою свободу.
¡ Ay, pena, penita, pena, pena,
Ой, горе, горечь, горе, горе,
Pena de mi corazón,
Горе моего сердца,
Que me corre por las venas, pena,
Что течёт по моим венам, горе,
Con la fuerza de un ciclón.
Со скоростью урагана.
Es lo mismo que un nublado
Это как облака
De tiniebla y pedernal.
Темноты и кремня.
Es un potro desbocado
Это необъезженный конь,
Que no sabe donde va.
Который не знает, куда идёт.
Es un desierto de arena, pena,
Это песчаная пустыня, горе,
Es mi Gloria de una pena, ¡ ay, pena, ay, pena!
Это моя Глория горя, ой, горе, ой, горе!
¡ Ay, pena, penita, pena!
Ой, горе, горечь, горе!
Yo no quiero flores, dinero, ni palmas,
Я не хочу ни цветов, ни денег, ни славы,
Quiero que me dejen llorar tus pesares
Я хочу, чтобы мне дали оплакивать твои беды
Y estar a tu vera, cariño del alma,
И быть рядом с тобой, любовь моя,
Bebiendome el llanto de tus soleares.
Попивая слёзы твоих одиноких песен.
Me duelen los ojos de mirar sin verte,
Мне больно смотреть на тебя, не видя,
Reniego de mi,
Я отрекаюсь от себя,
Que tienen la culpa de tu mala suerte,
Который виноват в твоей несчастной судьбе,
Mis rosas de abril.
Мои розы апреля.
Ay, pena, penita, pena, pena,
Ой, горе, горечь, горе, горе,
Pena de mi corazon,
Горе моего сердца,
Que me corre por las venas, pena,
Что течёт по моим венам, горе,
Con la fuerza de un ciclon.
Со скоростью урагана.
Es lo mismo que un nublado
Это как облака
De tiniebla y pedernal.
Темноты и кремня.
Es un potro desbocado
Это необъезженный конь,
Que no sabe donde va.
Который не знает, куда идёт.
Es un desierto de arena, pena,
Это песчаная пустыня, горе,
Es mi Gloria de una pena, ay, pena, ay, pena!
Это моя Глория горя, ой, горе, ой, горе!
Ay, pena, penita, pena!
Ой, горе, горечь, горе!





Writer(s): Leon, Quiroga, Antonio Quintero Ramirez, Rafael De Leon Arias, Miguel Manuel Lopez Quiroga


Attention! Feel free to leave feedback.