Lyrics and translation Marlango feat. La Santa Cecilia - Ay Pena, Penita, Pena
Ay Pena, Penita, Pena
Ай Пенья, Пеньита, Пенья
Si
en
el
firmamento
poder
yo
tuviera,
Если
бы
я
имел
силу
на
небесах,
Esta
noche
negra
lo
mismo
que
un
pozo
Этой
темной
ночью,
что
подобна
колодцу,
Con
un
cuchillito
de
luna,
lunera
Маленьким
лунным
ножичком,
Cortaría
los
hierros
de
tu
calabozo.
Я
бы
разрезал
цепи
твоей
тюрьмы.
Si
yo
fuera
reina
de
la
luz
del
día
Если
бы
я
был
царицей
дневного
света,
Del
viento
y
del
mar,
Ветра
и
моря,
Cordeles
de
esclava
yo
me
ceñiría
Я
бы
обернулась
в
цепи
рабыни
Por
tu
libertad.
Ради
твоей
свободы.
¡Ay,
pena,
penita,
pena!
О,
печаль,
печаль,
печаль!
Pena
de
mi
corazón
Печаль
моего
сердца,
Que
me
corre
por
las
venas
Течет
по
моим
венам
Con
la
fuerza
de
un
ciclón.
С
силой
циклона.
Es
lo
mismo
que
un
nublado
Она
как
туман,
De
tiniebla
y
pedernal.
Из
мрака
и
кремня.
Es
un
potro
desbocado
Она
как
дикая
лошадь,
Que
no
sabe
dónde
va.
Которая
не
знает,
куда
идет.
Es
un
desierto
de
arena,
Она
как
песчаная
пустыня,
Es
mi
gloria
en
un
penal.
Она
как
моя
слава
в
тюрьме.
¡Ay,
pena,
ay,
pena!
О,
печаль,
о,
печаль!
Yo
no
quiero
flores,
dinero
ni
palmas
Я
не
хочу
цветов,
денег
или
славы,
Quiero
que
me
dejen
llorar
tus
pesares
Я
хочу,
чтобы
мне
позволили
оплакивать
твои
горести,
Y
estar
a
tu
vera,
cariño
del
alma
И
быть
рядом
с
тобой,
любовь
моя,
Bebiéndome
el
llanto
de
tus
soleares.
Выпивая
слезы
твоих
одиноких
песен.
Me
duelen
los
ojos
de
mirar
sin
verte.
Болят
мои
глаза
от
того,
что
не
вижу
тебя.
Reniego
de
mí.
Я
проклинаю
себя.
Que
tienen
la
culpa
de
tu
mala
suerte
Виной
твоей
несчастной
участи
Mil
rosas
de
abril.
Являются
тысячи
апрельских
роз.
¡Ay,
pena,
penita,
pena!
О,
печаль,
печаль,
печаль!
Pena
de
mi
corazón
Печаль
моего
сердца,
Que
me
corre
por
las
venas
Течет
по
моим
венам
Con
la
fuerza
de
un
ciclón.
С
силой
циклона.
Es
lo
mismo
que
un
nublado
Она
как
туман,
De
tiniebla
y
pedernal.
Из
мрака
и
кремня.
Es
un
potro
desbocado
Она
как
дикая
лошадь,
Que
no
sabe
dónde
va.
Которая
не
знает,
куда
идет.
Es
un
desierto
de
arena,
Она
как
песчаная
пустыня,
Es
mi
gloria
en
un
penal.
Она
как
моя
слава
в
тюрьме.
¡Ay,
pena,
ay,
pena!
О,
печаль,
о,
печаль!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Quintero Ramirez, Rafael De Leon Arias, Miguel Manuel Lopez Quiroga
Attention! Feel free to leave feedback.