Marlene Dietrich - You've Got That Look (That Leaves Me Weak) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marlene Dietrich - You've Got That Look (That Leaves Me Weak)




All I do, is dine with'm
Все, что я делаю, - это обедаю с тобой.
And split a pint of wine with'm
И раздели пинту вина со мной.
Respectable as can be...
Респектабельно, насколько это возможно...
Yet here's what they say to me...
Но вот что мне говорят...
You've got that look,
У тебя такой взгляд.
That look that leaves me weak
Этот взгляд, который делает меня слабым.
You with your eyes across the table technique
Ты смотришь на меня через стол.
You've got that look,
У тебя такой взгляд.
That look between the lines
Этот взгляд между строк
You with your let's get more than friendly designs
Ты со своими давай доберемся до более чем дружелюбных замыслов
I should be brave and say, "Let's have no more of it"!
Я должен быть храбрым и сказать:"Хватит!"
But oh what's the use when you know... I love it!
Но что толку, если ты знаешь... мне это нравится!
You'll only kill my will before I speak
Ты только убьешь мою волю прежде чем я заговорю
So turn on that low left hook that look that leaves me weak
Так что включи этот низкий левый хук этот взгляд который оставляет меня слабым
You've got that look,
У тебя такой взгляд.
That look that leaves me weak
Этот взгляд, который делает меня слабым.
You with your eyes across the table technique
Ты смотришь на меня через стол.
You got that look,
У тебя такой взгляд,
That look between the lines
Этот взгляд между строк
You with your let's get more than friendly designs
Ты со своими давай доберемся до более чем дружелюбных замыслов
I should be brave and say, "Let's have no more of it"!
Я должен быть храбрым и сказать:"Хватит!"
But oh what's the use when you know... I love it!
Но что толку, если ты знаешь... мне это нравится!
You'll only kill my will before I speak
Ты только убьешь мою волю прежде чем я заговорю
So turn on that low left hook that look that leaves me weak!
Так что включи этот низкий левый хук, этот взгляд, который делает меня слабым!





Writer(s): F. Loesser, F. Hollander


Attention! Feel free to leave feedback.