Lyrics and translation Marlene Dietrich - Makin' Whoopee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Makin' Whoopee
Зажигаем по полной
Every
time
I
hear
the
march
from
Lohengrin
Каждый
раз,
когда
я
слышу
марш
из
Лоэнгрина,
I
am
always
on
the
outside
lookin'
in
Я
всегда
остаюсь
снаружи,
глядя
внутрь.
Maybe
that
is
why
I
see
the
funny
side
Может,
поэтому
мне
видится
забавная
сторона,
When
I
see
a
fallen
brother
take
a
bride
Когда
вижу,
как
падший
брат
берет
себе
невесту.
Weddings
make
a
lot
of
people
sad
Свадьбы
многих
делают
печальными,
But
if
you're
not
the
groom,
it's
not
so
bad
Но
если
ты
не
жених,
все
не
так
уж
плохо.
Another
bride,
another
June
Еще
одна
невеста,
еще
один
июнь,
Another
sunny
honeymoon
Еще
один
солнечный
медовый
месяц.
Another
season
Еще
один
сезон,
Another
reason
Еще
одна
причина
For
makin'
whoopee
Зажигать
по
полной.
A
lot
of
shoes,
a
lot
of
rice
Куча
обуви,
куча
риса,
The
groom
is
nervous,
he
answers
twice
Жених
нервничает,
он
отвечает
дважды.
It's
really
killin'
Это
просто
убивает,
That
he's
so
willin'
Что
он
так
стремится
To
make
whoopee
Зажигать
по
полной.
Now
picture
a
little
love
nest
А
теперь
представьте
себе
маленькое
гнездышко
любви,
Down
where
the
roses
cling
Там,
где
вьются
розы.
Now
picture
that
same
sweet
love
nest
А
теперь
представьте
то
же
самое
сладкое
гнездышко,
Think
what
a
year
can
bring
Подумайте,
что
может
принести
год.
He's
washing
dishes
Он
моет
посуду
And
baby
clothes
И
детские
вещички.
He's
so
ambitious
Он
так
амбициозен,
He
even
sews
Он
даже
шьет.
So
don't
forget,
folks
Так
что
не
забывайте,
ребята,
That's
what
you
get,
folks
Вот
что
вы
получаете,
ребята,
It
is
a
year
Проходит
год
Or
even
less
Или
даже
меньше.
What's
that
I
hear?
Что
это
я
слышу?
Well,
can't
you
guess?
Ну,
неужели
не
догадываетесь?
She
feels
neglected
Она
чувствует
себя
заброшенной,
And
he's
suspected
А
его
подозревают
Of
makin'
.
В
том,
что
он
зажигает...
She
sits
alone
Она
сидит
одна
'Most
every
night
Почти
каждый
вечер.
He
doesn't
phone
Он
не
звонит,
He
doesn't
even
write
Он
даже
не
пишет.
He
says
he's
busy
Он
говорит,
что
занят,
But
she
says:
"Is
he?
А
она
говорит:
"Занят?
Чем?
He's
makin'
...!"
Он
зажигает...!"
He
doesn't
make
much
money
Он
мало
зарабатывает,
Only
five-thousand
per
Всего
пять
тысяч
в
год.
Some
judge
thinks,
he's
funny
Какой-то
судья
считает,
что
это
забавно,
Says:
"You
pay
six
to
her!"
И
говорит:
"Плати
ей
шесть!"
Now
he
says:
"Judge
Теперь
он
говорит:
"Судья,
Suppose
I
fail?"
А
что,
если
я
не
смогу?"
And
he
says:
"Budge
А
тот
говорит:
"Двигай
You
go
to
jail!
В
тюрьму!
You
better
keep
her,
ha
ha
Лучше
держись
за
нее,
ха-ха,
Because
it's
cheaper
Потому
что
это
дешевле,
Than
making
...!"
Чем
зажигать...!"
So
don't
forget,
folks
Так
что
не
забывайте,
ребята,
That's
what
you
get,
folks
Вот
что
вы
получаете,
ребята,
For
makin'
whoopee
Зажигая
по
полной,
For
makin'
whoopee
Зажигая
по
полной,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WALTER DONALDSON, GUS KAHN
Attention! Feel free to leave feedback.