Marlene Dietrich - Mutter, hast du mir vergeben? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marlene Dietrich - Mutter, hast du mir vergeben?




Mutter, hast du mir vergeben?
Мама, ты меня простила?
Mutter, hast du mir vergeben?
Мама, ты меня простила?
Mutter, denkst du noch daran?
Мама, помнишь ли ты обо мне?
Mutter, hast du mir vergeben, was ich dir angetan?
Мама, ты меня простила за то, что я тебе сделала?
Mutter, hast du mir vergeben, was ich dir angetan?
Мама, ты меня простила за то, что я тебе сделала?
Heimat, hast du mir vergeben?
Родина, ты меня простила?
Heimat, denkst du noch daran?
Родина, помнишь ли ты обо мне?
Heimat, hast du mir vergeben, was ich dir angetan?
Родина, ты меня простила за то, что я тебе сделала?
Heimat, hast du mir vergeben, was ich dir angetan?
Родина, ты меня простила за то, что я тебе сделала?
Das Glück lockte mich fort von dir
Счастье манило меня прочь от тебя
Fort von Heimat und Haus
Прочь от дома и очага
Ich ging mit all den anderen, und kam nie mehr nach Haus
Я ушла со всеми остальными и больше не вернулась домой
Mutter, kannst du mich noch lieben?
Мама, можешь ли ты меня еще любить?
Mutter gib mir deine Hand
Мама, дай мне свою руку
Bin dein Kind doch geblieben, fremd im fremdem Land
Я ведь остаюсь твоим ребенком, чужой на чужбине
Bin dein Kind doch geblieben, fremd im fremdem Land
Я ведь остаюсь твоим ребенком, чужой на чужбине
Mutter, ich will in die Heimat
Мама, я хочу вернуться домой
Mutter, die Zeit ist zu groß
Мама, время слишком долго тянется
Mutter, ich will in die Heimat
Мама, я хочу вернуться домой
Nimm mich in deinen Schoß
Прими меня в свои объятия
Mutter, ich will in die Heimat
Мама, я хочу вернуться домой
Nimm mich in deinen Schoß
Прими меня в свои объятия





Writer(s): Czesław Niemen, Grau


Attention! Feel free to leave feedback.