Lyrics and translation Marlene Dietrich - Paff, Der Zauberdrachen (Puff)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paff, Der Zauberdrachen (Puff)
Пафф, Волшебный Дракон (Puff)
Paff,
der
Zauberdrachen,
lebte
am
Meer,
Пафф,
волшебный
дракон,
жил
у
моря,
Auf
einem
Inselparadies,
doch
das
ist
schon
lange
her.
В
райском
островном
уголке,
но
это
было
давно.
Der
kleine
Jacky
Papel
liebte
den
Paff
so
sehr
Маленький
Джеки
Папел
очень
любил
Паффа
Und
ritt
auf
Paff
vergnügt
und
froh
oft
über
Land
und
Meer.
И
катался
на
Паффе
весело
и
радостно
часто
по
земле
и
по
морю.
Paff,
der
Zauberdrachen,
lebte
am
Meer,
Пафф,
волшебный
дракон,
жил
у
моря,
Auf
einem
Inselparadies,
doch
das
ist
schon
lange
her.
В
райском
островном
уголке,
но
это
было
давно.
Und
lockte
sie
die
Ferne,
schwamm
Paff
bis
nach
Shanghai.
И
когда
их
манила
даль,
Пафф
плыл
до
самого
Шанхая.
Von
seinem
Rücken
rief
dann
laut
der
Jacky
froh:
"Ahoi!"
С
его
спины
тогда
радостно
кричал
Джеки:
"Ахой!"
Die
Schiffe
der
Piraten,
die
nahmen
gleich
reißaus,
Корабли
пиратов
сразу
же
уносились
прочь,
Und
alle
riefen:
"Paff
in
Sicht,
wir
segeln
schnell
nach
Haus'.
И
все
кричали:
"Пафф
на
горизонте,
мы
быстро
плывем
домой".
Paff,
der
Zauberdrachen,
lebte
am
Meer,
Пафф,
волшебный
дракон,
жил
у
моря,
Auf
einem
Inselparadies,
doch
das
ist
schon
lange
her.
В
райском
островном
уголке,
но
это
было
давно.
Paff,
der
Zauberdrachen,
lebte
am
Meer,
Пафф,
волшебный
дракон,
жил
у
моря,
Auf
einem
Inselparadies,
doch
das
ist
schon
lange
her.
В
райском
островном
уголке,
но
это
было
давно.
Ein
Drachen,
der
lebt
ewig,
doch
kleine
Boys,
oh
nein!
Дракон
живет
вечно,
но
маленькие
мальчики,
ох,
нет!
Und
so
kam
für
Paff
der
Tag,
und
er
war
ganz
allein.
И
вот
для
Паффа
настал
день,
и
он
остался
совсем
один.
Jacky
kam
nie
wieder,
einsam
lag
Paff
am
Strand
Джеки
больше
не
вернулся,
одиноко
лежал
Пафф
на
берегу
Und
hieb
mit
seinem
Drachenschwanz
hoch
in
die
Luft
den
Sand.
И
бил
своим
драконьим
хвостом
высоко
в
воздух
песок.
Er
weinte
Drachentränen,
traurig
war
sein
Blick,
Он
плакал
драконьими
слезами,
печален
был
его
взгляд,
Doch
seine
Tränen
brachten
ihm
den
Jacky
nie
zurück.
Но
его
слезы
не
вернули
ему
Джеки
назад.
Weil
er
mit
Klein-Jacky
den
besten
Freund
verlor,
Потому
что
он
потерял
в
маленьком
Джеки
лучшего
друга,
Schloss
er
sich
in
die
Höhle
ein
und
kam
nie
mehr
hervor.
Он
закрылся
в
пещере
и
больше
никогда
не
выходил.
Paff,
der
Zauberdrachen,
lebte
am
Meer,
Пафф,
волшебный
дракон,
жил
у
моря,
Auf
einem
Inselparadies,
doch
das
ist
schon
lange
her.
В
райском
островном
уголке,
но
это
было
давно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.