Marlene Dietrich - Symphonie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marlene Dietrich - Symphonie




Symphonie
Симфония
Symphonie
Симфония
Symphonie d'un jour
Симфония одного дня
Qui chante toujours
Которая всегда поет
Dans mon cœur lourd
В моем тяжелом сердце
Symphonie
Симфония
D'un soir de printemps
Весеннего вечера
Cest toi que j'entends
Это тебя я слышу
Depuis longtemps
Так давно
Tes accords ont gardé leur parfum
Твои аккорды сохранили свой аромат
Je revois des souvenirs défunts
Я вижу ушедшие воспоминания
Symphonie, symphonie
Симфония, симфония
Je revois les rideaux fanés
Я вижу выцветшие занавески
Que pour nous aimer
Которые для нашей любви
Tu as fermé
Ты закрыл
Dans la nuit
В ночи
Tout comme autrefois
Всё как прежде
Il traîne par toi
Витает благодаря тебе
Un peu de toi
Немного тебя
Et les mots et le son de ta voix
И слова, и звук твоего голоса
Maintenant, je le retrouve en moi
Теперь я их нахожу в себе
C'est fini, c'est fini
Всё кончено, всё кончено
Et j'entends grande à l'infinie
И я слышу, величественную до бесконечности
Comme une harmonie
Как гармонию
Ma symphonie, ma symphonie
Моя симфония, моя симфония
Oh, mon amour!
О, моя любовь!





Writer(s): LAWRENCE JACK, ALSTONE ALEX, TABET ANDRE GASTON ISAAC, BERNSTEIN ROGER


Attention! Feel free to leave feedback.