Lyrics and translation Marlene Dietrich - Wenn Der Sommer Wieder Einzieht (A Little on the Lonely Side)
Wenn Der Sommer Wieder Einzieht (A Little on the Lonely Side)
If Summertime Is Coming 'Round Again (A Little on the Lonely Side)
Wenn
der
Sommer
wieder
einzieht,
If
summertime
is
coming
'round
again,
Dann
bau′n
wir
uns
ein
kleines
Haus.
Then
we
shall
build
a
little
house
for
us.
Wenn
der
Bauer
wieder
Wein
zieht,
If
the
farmer
gathers
grapes
again,
Schaut
alles
wieder
anders
aus.
Then
everything
will
look
quite
different
again.
Dann
kaufst
du
mir
ein
rotes
Kleid
Then
buy
me
a
red
dress
Mit
silberweissen
Tressen.
With
silver-white
trimmings.
Dann
wollen
wir
die
schlimme
Zeit
Then
we
shall
want
the
terrible
time
So
ganz
und
gar
vergessen.
To
be
completely
forgotten.
Junge
Leute
träumen
gerne,
Young
people
like
to
dream,
Wenn
abends
sie
spazieren
geh'n;
When
they
go
for
walks
in
the
evenings;
Junge
Augen
können
schon
den
Morgen
seh′n.
Young
eyes
can
already
see
the
morning.
Noch
dieses
Jahr,
im
nächsten
Jahr
This
year
or
next
year,
Einmal
wird
doch
was
draus
One
day
it
will
happen,
Und
im
Sommer
bau'n
wir
uns
ein
kleines
Haus.
And
in
the
summer
we
shall
build
ourselves
a
little
house.
Wenn
die
Schwalbe
wieder
auszieht,
When
the
swallows
leave
again,
Dann
bau'n
wir
auf
die
Winterzeit;
Then
we
shall
build
on
the
winter
time;
Wenn
der
Winter
in
sein
Haus
zieht,
When
winter
moves
into
its
house,
Dann
warte
eben,
bis
es
schneit.
Then
just
wait
until
it
snows.
Da
küsst
du
mich
im
ersten
Schnee
Then
you
will
kiss
me
in
the
first
snow
Und
fängst
mir
Silbersterne;
And
catch
silver
stars
for
me;
Da
bin
ich
froh,
weil
ich
es
seh′
Then
I
shall
be
happy,
because
I
can
see
Das
kleine
Haus
von
Ferne.
The
little
house
in
the
distance.
Junge
Leute
haben
Träume,
Young
people
have
dreams,
Die
manchmal
in
Erfüllung
geh′n;
Which
sometimes
come
true;
Junge
Herzen
können
in
die
Zukunft
seh'n.
Young
hearts
can
see
into
the
future.
Die
bessere
Zeit,
die
bessere
Welt
-
The
better
time,
the
better
world
-
Einmal
wird
doch
was
draus
One
day
it
will
happen,
Und
im
Sommer
bau′n
wir
uns
ein
kleines
Haus.
And
in
the
summer
we
shall
build
ourselves
a
little
house.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.