Marlene Dietrich - Wenn ich mir was wünschen dürfte (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marlene Dietrich - Wenn ich mir was wünschen dürfte (Remastered)




Wenn ich mir was wünschen dürfte (Remastered)
Если бы я могла загадать желание (Remastered)
Man hat uns nicht gefragt, als wir noch kein Gesicht
Нас не спрашивали, когда у нас еще не было лица,
Ob wir leben wollten oder lieber nicht
Хотим ли мы жить или лучше не жить.
Jetzt gehe ich allein, durch eine große Stadt,
Теперь я иду одна по большому городу,
Und ich weiß nicht, ob sie mich lieb hat
И я не знаю, любит ли он меня.
Ich schaue in die Stuben durch Tür und Fensterglas,
Я смотрю в комнаты сквозь двери и окна,
Und ich warte und ich warte auf etwas
И я жду и жду чего-то.
Wenn ich mir was wünschen dürfte
Если бы я могла загадать желание,
Käm ich in Verlegenheit,
Я бы растерялась,
Was ich mir denn wünschen sollte,
Чего бы мне хотелось,
Eine schlimme oder gute Zeit
Плохого или хорошего времени.
Wenn ich mir was wünschen dürfte
Если бы я могла загадать желание,
Möchte ich etwas glücklich sein
Я бы хотела быть немного счастливой.
Denn wenn ich gar zu glücklich wär'
Ибо, если бы я была слишком счастлива,
Hätt' ich Heimweh nach dem Traurigsein
Я бы затосковала по грусти.
Wenn ich mir was wünschen dürfte
Если бы я могла загадать желание,
Käm ich in Verlegenheit,
Я бы растерялась,
Was ich mir denn wünschen sollte,
Чего бы мне хотелось,
Eine schlimme oder gute Zeit
Плохого или хорошего времени.
Wenn ich mir was wünschen dürfte
Если бы я могла загадать желание,
Möchte ich etwas glücklich sein
Я бы хотела быть немного счастливой.
Denn wenn ich gar zu glücklich wär'
Ибо, если бы я была слишком счастлива,
Hätt' ich Heimweh nach dem Traurigsein
Я бы затосковала по грусти.





Writer(s): Frederick Hollander


Attention! Feel free to leave feedback.