Lyrics and translation Marlene Kuntz - Il Vile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contano
di
più
centomila
modi
sfigati
di
tessere
Важнее
сотни
тысяч
жалких
способов
плести
Contano
di
più
anche
se
la
rosa
dei
modi
è
un
quarto
di
tre
Важнее,
даже
если
роза
способов
— лишь
четверть
от
трех
Io
sono
ordito,
trama
e
stoffa,
seta
Я
— основа,
уток
и
ткань,
шелк
Che
cosa
credi?
Seta!
Что
ты
думаешь?
Шелк!
Oh,
dimmi
cos'è
che
non
va
О,
скажи
мне,
что
не
так
Sento
la
vita
volare,
è
un
soffio
finire
Чувствую,
как
жизнь
улетает,
как
дыхание
— закончиться
Senza
riuscire
a
capire
Не
в
силах
понять
Onorato
il
vile
Чествуйте
подлеца
Onorato
il
vile
Чествуйте
подлеца
Onorato
il
vile
Чествуйте
подлеца
Onorato
il
vile
Чествуйте
подлеца
Colpa,
dove
sei?
Vedo
la
spina
e
il
dolore
che
vibrano
Вина,
где
ты?
Вижу
шип
и
боль,
что
вибрируют
Tacere,
sai
sai,
dopo
trent'anni
è
la
cosa
più
semplice
Молчать,
знаешь,
знаешь,
после
тридцати
лет
— это
проще
всего
Eppure
sono
ordito,
trama
e
stoffa,
seta!
И
все
же
я
— основа,
уток
и
ткань,
шелк!
Bruciate
i
fili,
seta!
Сожгите
нити,
шелк!
Capire
cosa
non
va
Понять,
что
не
так
C'è
da
lasciare
al
fuoco
le
maschere
Нужно
оставить
в
огне
маски
La
seta
non
puoi
altro
che
amare,
baciare,
lambire,
sfiorare
Шелк
ты
можешь
только
любить,
целовать,
ласкать,
касаться
Onorato
il
vile
Чествуйте
подлеца
Onorato
il
vile
Чествуйте
подлеца
Onorato
il
vile
Чествуйте
подлеца
Onorato
il
vile
Чествуйте
подлеца
Vorrei
colpire
al
cuore
Хочу
поразить
в
самое
сердце
E
conquistare
il
tuo
stupore
И
покорить
твое
изумление
Ma
è
così
dura,
credi
Но
это
так
трудно,
поверь
E
sento
che
non
lo
so
fare
И
чувствую,
что
не
умею
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristiano Godano, Gianluca Bergia, Riccardo Tesio, Daniele Ambrosoli
Attention! Feel free to leave feedback.