Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Retrattile
comparsa
dritta
agli
occhi
miei
Einziehbar
erschienst
du
direkt
vor
meinen
Augen
Erano
tempi
che
non
ti
incontravo,
no
e
no
Es
war
eine
Zeit
lang
her,
dass
ich
dich
traf,
nein
und
nein
Non
è
quel
che
si
possa
dire
bello
a
vedersi
Es
ist
nicht
das,
was
man
als
schön
bezeichnen
könnte
Endofita
errante
in
buco-societa'
Endophyt,
wandernd
in
einer
Loch-Gesellschaft
Parassitare
per
la
nuova
dignita'
Parasitieren
für
die
neue
Würde
E'
un
surrogato
delle
andate
vanita'
Ist
ein
Ersatz
für
vergangene
Eitelkeiten
Cosi'
disponi
e
sei
esplicito
col
beige
So
arrangierst
du
dich
und
bist
explizit
mit
Beige
Che
non
ti
dona
ma
ti
spara
via
dai
guai
Das
dir
nicht
steht,
aber
dich
aus
Schwierigkeiten
heraushaut
Congratulazioni!
Congratulazio-o-O-O-niii!
Glückwunsch!
Glückwuuuunsch!
Probabilmente
io
meritavo
di
piu'
Wahrscheinlich
hätte
ich
mehr
verdient
Societa'
sa
arruolare
i
suoi
filistei
Die
Gesellschaft
weiß,
ihre
Philister
zu
rekrutieren
E
sa
far
ridere
gli
amici
che
non
hai
piu'
Und
weiß,
die
Freunde
zum
Lachen
zu
bringen,
die
du
nicht
mehr
hast
E'
l'arma
giusta
per
schierarti
con
chi
vuoi
Es
ist
die
richtige
Waffe,
um
dich
auf
die
Seite
zu
stellen,
die
du
willst
SLOGAN-doti
la
resa
sale
piu'
che
mai
Mit
SLOGANS
versehen,
steigt
die
Kapitulation
mehr
denn
je
Congratulazioni!
Congratulazio-o-O-O-niii!
Glückwunsch!
Glückwuuuunsch!
Probabilmente
io
meritavo
di
piu'
Wahrscheinlich
hätte
ich
mehr
verdient
Probabilmente
io
meritavo
di
piu'
Wahrscheinlich
hätte
ich
mehr
verdient
Probabilmente
io
meritavo
di
piu'
Wahrscheinlich
hätte
ich
mehr
verdient
Probabilmente
io
meritavo
di
piu'
Wahrscheinlich
hätte
ich
mehr
verdient
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristiano Godano, Gianluca Bergia, Riccardo Tesio
Attention! Feel free to leave feedback.