Marlene Kuntz - Siberia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marlene Kuntz - Siberia




Siberia
Сибирь
Il ghiaccio si confonde con il cielo e con gli occhi
Лед сливается с небом и с глазами,
E quando il buio si avvicina
И когда тьма приближается,
Vorrei rapire il freddo in un giorno di sole
Я хочу украсть холод в солнечный день,
Che potrebbe tornare in un attimo solo
Который может вернуться в одно мгновение.
Forse stanotte se avrò attraversato
Возможно, сегодня ночью, если я пройду
La strada che non posso vedere
Дорогу, которую не вижу,
Poi in un momento coprirò le distanze
Тогда вмиг преодолею расстояния,
Per giungere al fuoco vivo sotto la neve
Чтобы добраться до живого огня под снегом.
I nostri occhi impauriti nelle stanze gelate
Наши испуганные глаза в заледеневших комнатах
Al chiarore del petrolio bruciato
При свете горящего керосина,
E oltre il muro silenzio
А за стеной тишина,
Oltre il muro solo ghiaccio e silenzio
За стеной только лед и тишина.
Aspetterò questa notte pensandoti
Я буду ждать этой ночи, думая о тебе,
Nascondendo nella neve il respiro
Пряча дыхание в снегу,
Poi in un momento diverso dagli altri
Потом, в момент, отличный от других,
Coprirò il peso di
Преодолею тяжесть
Di queste distanze
Этих расстояний,
Di queste distanze
Этих расстояний,
Di queste distanze
Этих расстояний,
Di queste distanze
Этих расстояний.
Aspetterò questa notte pensandoti
Я буду ждать этой ночи, думая о тебе,
Nascondendo nella neve il respiro
Пряча дыхание в снегу.





Writer(s): Federico Fiumani


Attention! Feel free to leave feedback.