Marlene feat. Los Tigres - Como Poder Olvidarte - translation of the lyrics into Russian

Como Poder Olvidarte - Los Tigres , Marlene translation in Russian




Como Poder Olvidarte
Как тебя забыть
¿Cómo poder olvidarte?
Как тебя забыть?
Si eres fuego de mi hoguera
Ведь ты огонь моего костра
Donde quiera que vayas
Куда бы ты ни ушёл
Siempre serás mío
Ты всегда будешь моим
Y aunque no estemos juntos
И хоть мы не вместе сейчас
En mi mente vas conmigo
В мыслях ты рядом со мной
Porque me enseñaste
Ведь ты научил меня
Lo que ahora yo siento
Тому, что сейчас я чувствую
Y en mis venas sembraste
И в мои вены вложил
Este amor que llevo dentro
Эту любовь, что во мне
¿Cómo poder olvidarte?
Как тебя забыть?
Si eres fuego de mi hoguera
Ведь ты огонь моего костра
¿Cómo olvidarte, amor mío?
Как забыть тебя, любовь моя?
Si eres agua fresca que bebo del río
Ведь ты свежая вода из реки, что я пью
¿Cómo poder olvidarte?
Как тебя забыть?
Si eres fuego de mi hoguera
Ведь ты огонь моего костра
¿Cómo olvidarte, amor mío?
Как забыть тебя, любовь моя?
Si eres agua fresca que bebo del río
Ведь ты свежая вода из реки, что я пью
Fuiste en mi adolescencia
Ты был в моей юности
Mi primera ilusión
Моей первой мечтой
Mi primera experiencia
Моим первым опытом
Mi primer beso de amor
Моим первым любовным поцелуем
Me hiciste para amarte
Ты создал меня для любви
Me hiciste querer
Ты заставил меня желать
Porque me enseñaste
Ведь ты научил меня
A sentirme una mujer
Чувствовать себя женщиной
¿Cómo poder olvidarte?
Как тебя забыть?
Si eres fuego de mi hoguera
Ведь ты огонь моего костра
¿Cómo olvidarte, amor mío?
Как забыть тебя, любовь моя?
Si eres agua fresca que bebo del río
Ведь ты свежая вода из реки, что я пью
¿Cómo poder olvidarte?
Как тебя забыть?
Si eres fuego de mi hoguera
Ведь ты огонь моего костра
¿Cómo olvidarte, amor mío?
Как забыть тебя, любовь моя?
Si eres agua fresca que bebo del río
Ведь ты свежая вода из реки, что я пью
¿Cómo poder olvidarte?
Как тебя забыть?
Si eres fuego de mi hoguera
Ведь ты огонь моего костра
¿Cómo poder olvidarte?
Как тебя забыть?
Si eres fuego de mi hoguera
Ведь ты огонь моего костра
¿Cómo olvidarte, amor mío?
Как забыть тебя, любовь моя?
Si eres agua fresca que bebo del río
Ведь ты свежая вода из реки, что я пью
¿Cómo poder olvidarte?
Как тебя забыть?
Si eres fuego de mi hoguera
Ведь ты огонь моего костра
¿Cómo olvidarte, amor mío?
Как забыть тебя, любовь моя?
Si eres agua fresca que bebo del río
Ведь ты свежая вода из реки, что я пью
¿Cómo poder olvidarte?
Как тебя забыть?
Si eres fuego de mi hoguera
Ведь ты огонь моего костра
¿Cómo olvidarte, amor mío?
Как забыть тебя, любовь моя?
Si eres agua fresca que bebo del río
Ведь ты свежая вода из реки, что я пью





Writer(s): Luis Alejandro Cruz Cordero


Attention! Feel free to leave feedback.