Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Pasaste la Noche
Где ты провел ночь
Olía
a
tabaco
su
piel
От
твоей
кожи
пахло
табаком
A
vino
y
a
otra
cama
Вином
и
чужою
постелью
Cuando
llegó
una
mañana
Когда
ты
пришёл
этим
утром
Con
olor
de
otra
mujer
С
запахом
другой
женщины
Y
una
mirada
cansada
И
усталый
твой
взгляд
Llena
de
frivolidad
Был
полон
легкомыслия
Y
el
beso
que
me
negaba
А
поцелуй,
что
ты
мне
не
дал
Hacía
mi
pecho
estallar
Разрывал
мою
грудь
на
части
¿Dónde
pasaste
la
noche?
Где
ты
провел
ночь?
¿Qué
noche
me
has
hecho
pasar?
Какую
ночь
заставил
меня
пережить?
¿Con
quién
estaban
tus
manos,
tus
brazos,
tu
cuerpo,
tu
forma
de
amar?
С
кем
были
твои
руки,
твои
объятья,
твоё
тело,
твоя
любовь?
Ahora
llega
la
lluvia
А
теперь
идет
дождь
Con
su
triste
oscuridad
С
печальной
своей
темнотой
Esas
tardes
de
penumbra
Те
вечера
в
полумраке
¿Con
quién
las
vas
a
pasar?
С
кем
ты
их
проведешь?
Aquella
casa
tan
sola
Тот
такой
пустой
дом
Y
esa
guitarra
colgada
И
гитара,
что
висит
без
дела
No
sonará
por
las
noches
Не
зазвучит
в
ночи
Te
espera
la
madrugada
Тебя
ждет
рассвет
одинокий
¿Dónde
pasaste
la
noche?
Где
ты
провел
ночь?
¿Qué
noche
me
has
hecho
pasar?
Какую
ночь
заставил
меня
пережить?
¿Con
quién
estaban
tus
manos,
tus
brazos,
tu
cuerpo,
tu
forma
de
amar?
С
кем
были
твои
руки,
твои
объятья,
твоё
тело,
твоя
любовь?
¿Dónde
pasaste
la
noche?
Где
ты
провел
ночь?
¿Qué
noche
me
has
hecho
pasar?
Какую
ночь
заставил
меня
пережить?
¿Con
quién
estaban
tus
manos,
tus
brazos,
tu
cuerpo,
tu
forma
de
amar?
С
кем
были
твои
руки,
твои
объятья,
твоё
тело,
твоя
любовь?
¿Dónde
pasaste
la
noche?
Где
ты
провел
ночь?
¿Qué
noche
me
has
hecho
pasar?
Какую
ночь
заставил
меня
пережить?
¿Con
quién
estaban
tus
manos,
tus
brazos,
tu
cuerpo,
tu
forma
de
amar?
С
кем
были
твои
руки,
твои
объятья,
твоё
тело,
твоя
любовь?
¿Dónde
pasaste
la
noche?
Где
ты
провел
ночь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Alejandro Cruz Cordero
Attention! Feel free to leave feedback.