Lyrics and translation Marley Young - Relapse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Selling
weed
getting
old
but
erytime
I
quit
I
relapse
again
Торговля
травой
старит
меня,
но
каждый
раз,
когда
я
бросаю,
я
снова
срываюсь,
детка.
Stop
hustling
for
a
week
and
you'll
be
back
again
Перестань
крутиться
на
неделю,
и
ты
вернешься
к
этому
снова.
Kicking
it
with
stars
then
waking
up
black
again
Тусуюсь
со
звёздами,
а
потом
снова
просыпаюсь
чёрным.
Waiting
on
that
phone
call
to
say
I'm
finally
out
this
shit
Жду
того
звонка,
который
скажет,
что
я
наконец-то
выпутался
из
этого
дерьма.
Get
that
crib
for
mama
and
show
the
luv
back
Куплю
дом
для
мамы
и
отплачу
ей
за
любовь.
I
ain't
forgot
him
when
I
get
it
pay
the
plug
back
Я
не
забуду
его,
когда
получу
деньги,
отдам
долг
дилеру.
I
Ain't
love
with
the
bitch
but
I
love
rap
Я
не
влюблен
в
эту
сучку,
но
я
люблю
рэп.
I
wasn't
a
gangsta
but
every
time
they
bust
I
bust
back
Я
не
был
гангстером,
но
каждый
раз,
когда
они
стреляли,
я
стрелял
в
ответ.
Niggas
asking
why
I
fuck
with
bro
shit
he
cool
with
me
Парни
спрашивают,
почему
я
дружу
с
этим
братом,
он
же
нормальный
со
мной.
They
shot
my
sister,
he
the
only
one
that
shoot
with
me
Они
подстрелили
мою
сестру,
он
единственный,
кто
стрелял
вместе
со
мной.
We
bounced
out
I
couldn't
visit
her
till
I
did
something
Мы
уехали,
я
не
мог
навестить
её,
пока
не
сделал
что-то.
I
still
have
nightmares
from
the
fears
of
it
Меня
до
сих
пор
мучают
кошмары
от
пережитого
страха.
Never
know
if
niggas
trippin
still
on
some
get
back
Никогда
не
знаешь,
вдруг
парни
всё
ещё
замышляют
месть.
And
the
cops
don't
care
we
do
it
where
we
live
at
А
копам
всё
равно,
мы
делаем
это
там,
где
живём.
U
adapt
to
where
at
I
never
thought
it'd
happen
to
me
Ты
адаптируешься
к
месту,
я
никогда
не
думал,
что
это
случится
со
мной.
Success
around
my
city
and
niggas
Cappin
on
me?
Успех
в
моём
городе,
а
парни
завидуют
мне?
One
foot
in
and
one
foot
out
just
like
bro
said
Одна
нога
здесь,
другая
там,
как
сказал
брат.
If
the
feds
on
my
line
they
know
I'm
close
at
it
Если
федералы
на
моей
линии,
они
знают,
что
я
близок
к
этому.
The
Industry
on
my
line
and
still
ain't
talking
bout
money
Индустрия
на
моей
линии,
и
всё
ещё
не
говорит
о
деньгах.
Brodie
callin
me
to
me
too
and
that
nigga
talking
bout
numbers
Брат
звонит
мне,
и
этот
парень
говорит
о
цифрах.
What
u
want
me
do
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал?
It's
fuck
job
we
gon
do
what
it
do
К
чёрту
работу,
мы
сделаем
то,
что
нужно.
And
we
gon
live
above
our
means
my
daughter
thinkin
Im
future
И
мы
будем
жить
не
по
средствам,
моя
дочь
думает,
что
я
Future.
Gucci
on
her
birthdays
them
city
warrants
is
crucial
Gucci
на
её
дни
рождения,
эти
городские
ордера
— серьёзная
проблема.
I
ain't
paying
shit
I'll
bond
when
they
book
me
Я
ничего
не
буду
платить,
я
внесу
залог,
когда
меня
посадят.
U
know
how
long
that
it
took
me
to
finally
get
me
some
jewelry
worth
getting
insurance
Ты
знаешь,
сколько
времени
мне
понадобилось,
чтобы
наконец-то
купить
себе
украшения,
достойные
страховки.
I
use
when
I
loose
it
Я
использую
её,
когда
теряю
их.
Lying
faking
a
robbery
stacking
to
buy
some
property
Вру,
инсценирую
ограбление,
коплю,
чтобы
купить
недвижимость.
My
family
from
poverty
Моя
семья
из
бедноты.
I'm
the
closest
to
promising
Я
ближе
всех
к
обещанию.
Even
tho
I
aint
promising
shit
Хотя
я
ничего
не
обещаю.
I'm
might
a
die
a
legend
many
ain't
even
know
exist
Я
могу
умереть
легендой,
о
существовании
которой
многие
даже
не
знают.
They
gon
finally
give
me
flowers
like
they
done
nip
Они
наконец-то
принесут
мне
цветы,
как
это
сделали
с
Nipsey.
Like
they
did
pac
like
they
did
big
Как
это
сделали
с
Pac,
как
это
сделали
с
Biggie.
This
shit
a
trip
Всё
это
какой-то
трип.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Patrick
Attention! Feel free to leave feedback.