Marlon Craft - Loved - translation of the lyrics into German

Loved - Marlon Crafttranslation in German




Loved
Geliebt
This is a letter to my future son
Dies ist ein Brief an meinen zukünftigen Sohn
I hope you know that you the one
Ich hoffe, du weißt, dass du der Eine bist
Hope you know the list is short of things
Hoffe, du weißt, die Liste der Dinge ist kurz,
From which you should run, yeah
Vor denen du rennen solltest, yeah
I hope you love whoever you become
Ich hoffe, du liebst, wer auch immer du wirst
You've been burdened with a lot of shit
Dir wurde eine Menge Mist aufgeladen,
That you ain't done shit to deserve
Den du nicht verdient hast,
But don't want give you lists of things you should shun
Aber ich will dir keine Listen geben, was du meiden sollst
I'd rather give you the facilities to choose
Ich gebe dir lieber die Mittel zur Wahl
Understand you's also born
Versteh, du bist auch geboren
With lots of privileges to use as you see fit
Mit vielen Privilegien, die du nutzen kannst, wie du es für richtig hältst
If you keep it to you, can't lie I'd be disappointed
Wenn du es für dich behältst, kann ich nicht lügen, wäre ich enttäuscht
But just promise me you won't be on some misinformed shit
Aber versprich mir einfach, dass du nicht auf irgendeinen desinformierten Mist reinfällst
Seek truth and make peace with it
Suche die Wahrheit und schließe Frieden damit
Don't do that backwards
Mach das nicht umgekehrt
Don't take their word on what you need to know
Glaube nicht ihr Wort darüber, was du wissen musst
Learn how tax works
Lerne, wie Steuern funktionieren
'Fore you judge harshly, learn how to act first
Bevor du hart urteilst, lerne zuerst, wie man handelt
I bring you to a world designed to disenchant your brilliance
Ich bringe dich in eine Welt, die darauf ausgelegt ist, deine Brillanz zu entzaubern
Riddle you with guilt 'cause they can't commodify innocence
Dich mit Schuld beladen, weil sie Unschuld nicht zur Ware machen können
And I hope that you livin' it
Und ich hoffe, dass du es lebst
'Cause there's love in the midst of it
Denn es gibt Liebe mittendrin
Hope you wash down your fear with cups filled to the brim with it
Hoffe, du spülst deine Angst mit bis zum Rand gefüllten Bechern davon herunter
I think a lot of dads, hope their son'll be like them
Ich glaube, viele Väter hoffen, ihr Sohn wird wie sie
All I can think about's the ways I hope you're different
Alles, woran ich denken kann, sind die Arten, wie ich hoffe, dass du anders bist
Your father talked a lot
Dein Vater hat viel geredet
I hope you listen
Ich hoffe, du hörst zu
Your father let his stresses win in ways I hope is distant to you
Dein Vater ließ seinen Stress auf Weisen gewinnen, die dir hoffentlich fern sind
And don't let nobody older try to live shit through you
Und lass niemanden Älteren versuchen, sein Leben durch dich zu leben
That's including me
Das schließt mich ein
This world's for you to see
Diese Welt ist für dich zu sehen
There'll only ever be one you
Es wird immer nur einen geben wie dich
So decide who you want you to be
Also entscheide, wer du sein willst
And live beautifully
Und lebe wunderschön
And if these gotta be my last days, last days
Und wenn dies meine letzten Tage sein müssen, letzten Tage
I just hope I left the world a little better
Ich hoffe nur, ich habe die Welt ein wenig besser hinterlassen
And I've been given a whole lot so if they tax me
Und mir wurde viel gegeben, also wenn sie mich besteuern
With less time to achieve my endeavours
Mit weniger Zeit, meine Bestrebungen zu erreichen
Just know I was loved
Wisse einfach, ich wurde geliebt
I was loved, I was loved
Ich wurde geliebt, ich wurde geliebt
I was loved, I was loved
Ich wurde geliebt, ich wurde geliebt
That's enough for me
Das ist genug für mich
Said I was loved
Sagte, ich wurde geliebt
I was loved, I was loved
Ich wurde geliebt, ich wurde geliebt
I was loved, I was loved
Ich wurde geliebt, ich wurde geliebt
Even when it was tough to be
Auch wenn es schwer war zu sein
Said I was loved
Sagte, ich wurde geliebt
This is a letter to whoever hears it
Dies ist ein Brief an jeden, der ihn hört
I know you tryin', you been dyin' for some better years
Ich weiß, du versuchst es, du sehnst dich nach besseren Jahren
And it seem like they never near
Und es scheint, als wären sie nie nah
Feel like you eleven beers in
Fühlst dich wie nach elf Bier
You runnin' out of buckets, just to go and let your tears drip
Dir gehen die Eimer aus, nur um deine Tränen tropfen zu lassen
Take a breath and close your eyes now
Atme tief durch und schließe jetzt deine Augen
I know it be mad hard to take it easy
Ich weiß, es ist verdammt schwer, es leicht zu nehmen
Know you don't relate to words they provide now
Weiß, du kannst nichts anfangen mit den Worten, die sie jetzt anbieten
And even when they kinda right they just make it cheesy
Und selbst wenn sie irgendwie recht haben, machen sie es nur kitschig
But without you this world wouldn't be this world
Aber ohne dich wäre diese Welt nicht diese Welt
You are we, this world that is ours do your thing
Du bist wir, diese Welt, die unsere ist, mach dein Ding
Leave your charger at home
Lass dein Ladegerät zu Hause
Don't belong to your phone
Gehöre nicht deinem Telefon
It get hard shit I know
Es wird schwer, Mist, ich weiß
Know our habits be bad but they all that we know
Weiß, unsere Gewohnheiten sind schlecht, aber sie sind alles, was wir kennen
They make us us and it's hard to let go
Sie machen uns zu uns und es ist schwer loszulassen
I been the same with the yearns
Ich war genauso mit den Sehnsüchten
But if you be you
Aber wenn du du bist
Someone'd love you for it
Wird dich jemand dafür lieben
That's all I've learned to be true
Das ist alles, was ich als wahr gelernt habe
And if these gotta be your last days, last days
Und wenn dies deine letzten Tage sein müssen, letzten Tage
Hope you know you left the world a little better
Hoffe, du weißt, du hast die Welt ein wenig besser hinterlassen
And I've been given a whole lot so if they tax me
Und mir wurde eine Menge gegeben, also wenn sie mich besteuern
With less time to achieve my endeavours
Mit weniger Zeit, meine Bestrebungen zu erreichen
I'ma tell you you were loved
Werde ich dir sagen, du wurdest geliebt
You were loved, you were loved
Du wurdest geliebt, du wurdest geliebt
You were loved
Du wurdest geliebt
Even when shit was tough
Auch wenn der Mist hart war
Just know you got love
Wisse einfach, du hast Liebe
You got love, you got love
Du hast Liebe, du hast Liebe
You got love, you got love
Du hast Liebe, du hast Liebe
You got love
Du hast Liebe
I just hope that's enough
Ich hoffe nur, das ist genug
The closer I get to being happy
Je näher ich dem Glücklichsein komme
The more I'm afraid to die young
Desto mehr habe ich Angst, jung zu sterben
The more I stop tryin' to find meaning
Je mehr ich aufhöre zu versuchen, Sinn zu finden
The more I start to find love
Desto mehr beginne ich, Liebe zu finden
Perseverance, gratitude
Beharrlichkeit, Dankbarkeit
The shit that I'm defined of
Die Dinge, die mich definieren
Fuck the cheers and platitudes
Scheiß auf den Jubel und die Plattitüden
That latitude won't find us
Dieser Breitengrad wird uns nicht finden
Grouchy dude ain't mad at you per se
Mürrischer Typ ist nicht sauer auf dich per se
It's just my mind stuck on how we let it all get so blurry
Es ist nur mein Verstand, der daran festhängt, wie wir alles so verschwimmen ließen
A lot to say 'fore I go
Viel zu sagen, bevor ich gehe
I'm so hurried
Ich bin so in Eile
But if I don't make it don't worry, don't worry
Aber wenn ich es nicht schaffe, mach dir keine Sorgen, mach dir keine Sorgen
I had love
Ich hatte Liebe
I had love, I had love
Ich hatte Liebe, ich hatte Liebe
I had love
Ich hatte Liebe
And that's enough for me
Und das ist genug für mich
Said I was loved
Sagte, ich wurde geliebt





Writer(s): Marlon Cirker, Theodor Arbus


Attention! Feel free to leave feedback.