Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marzo en febrero
März im Februar
Tengo
tantas
cosas
que
contarte
Ich
habe
dir
so
viel
zu
erzählen
Tengo
miedo
a
la
luz
de
la
oscuridad
Ich
habe
Angst
vor
dem
Licht
in
der
Dunkelheit
Ahora
que
no
estás,
siento
un
calambre
Jetzt,
wo
du
nicht
da
bist,
fühle
ich
einen
Krampf
Y
mis
ojos
se
han
cansado
de
llorar
Und
meine
Augen
sind
müde
vom
Weinen
Tú
quieres
hacerlo
a
tu
manera
Du
willst
es
auf
deine
Art
machen
Yo
quiero
llevarte
hasta
el
final
Ich
will
dich
bis
zum
Ende
bringen
Que
me
esperes
cada
día
de
tormenta
Dass
du
jeden
Sturmtag
auf
mich
wartest
Con
la
lluvia
golpeando
en
el
cristal
Während
der
Regen
gegen
das
Glas
schlägt
No
voy
a
entrar
en
guerra
contigo
Ich
werde
keinen
Krieg
mit
dir
anfangen
Si
es
mentira
o
es
verdad
Ob
es
Lüge
ist
oder
Wahrheit
No
me
pidas
que
te
olvide
cuando
no
voy
a
olvidarte
Verlang
nicht
von
mir,
dich
zu
vergessen,
wenn
ich
dich
nicht
vergessen
werde
No
me
pidas
imposibles
de
esos
que
no
supe
darte
Verlang
keine
Unmöglichkeiten
von
mir,
die
ich
dir
nicht
geben
konnte
No
me
digas
que
este
amor
no
ha
sido
puro
y
verdadero
Sag
mir
nicht,
dass
diese
Liebe
nicht
rein
und
wahr
war
No
me
pidas
marzo
en
febrero
Verlang
von
mir
nicht
März
im
Februar
No
me
pidas
que
te
odie
cuando
nunca
voy
a
odiarte
Verlang
nicht
von
mir,
dich
zu
hassen,
wenn
ich
dich
niemals
hassen
werde
No
me
digas
que
mis
ojos
no
brillaban
al
mirarte
Sag
mir
nicht,
dass
meine
Augen
nicht
leuchteten,
als
ich
dich
ansah
No
me
pidas
que
te
olvide
ya
hace
tanto
que
te
espero
Verlang
nicht
von
mir,
dich
zu
vergessen,
ich
warte
schon
so
lange
auf
dich
No
me
pidas
Verlang
nicht
von
mir
Noches
de
Madrid
por
los
tejados
Nächte
in
Madrid
über
den
Dächern
Nos
sentimos
solos
en
la
gran
ciudad
Wir
fühlen
uns
allein
in
der
großen
Stadt
Por
las
calles
escondimos
los
pecados
In
den
Straßen
versteckten
wir
die
Sünden
Y
los
besos
que
no
vamos
a
olvidar
Und
die
Küsse,
die
wir
nicht
vergessen
werden
No
voy
a
entrar
en
guerra
contigo
Ich
werde
keinen
Krieg
mit
dir
anfangen
Si
es
mentira
o
es
verdad
Ob
es
Lüge
ist
oder
Wahrheit
No
me
pidas
que
te
olvide
cuando
no
voy
a
olvidarte
Verlang
nicht
von
mir,
dich
zu
vergessen,
wenn
ich
dich
nicht
vergessen
werde
No
me
pidas
imposibles
de
esos
que
no
supe
darte
Verlang
keine
Unmöglichkeiten
von
mir,
die
ich
dir
nicht
geben
konnte
No
me
digas
que
este
amor
no
ha
sido
puro
y
verdadero
Sag
mir
nicht,
dass
diese
Liebe
nicht
rein
und
wahr
war
No
me
pidas
marzo
en
febrero
Verlang
von
mir
nicht
März
im
Februar
No
me
pidas
que
te
odie
cuando
nunca
voy
a
odiarte
Verlang
nicht
von
mir,
dich
zu
hassen,
wenn
ich
dich
niemals
hassen
werde
No
me
digas
que
mis
ojos
no
brillaban
al
mirarte
Sag
mir
nicht,
dass
meine
Augen
nicht
leuchteten,
als
ich
dich
ansah
No
me
pidas
que
te
olvide
ya
hace
tanto
que
te
espero
Verlang
nicht
von
mir,
dich
zu
vergessen,
ich
warte
schon
so
lange
auf
dich
No
me
pidas
marzo
en
febrero
Verlang
von
mir
nicht
März
im
Februar
Tú
eres
verano
y
calor
Du
bist
Sommer
und
Wärme
Yo
el
frío
de
tus
pies
en
enero
Ich
die
Kälte
deiner
Füße
im
Januar
Dime
qué
quieres
Sag
mir,
was
du
willst
Dime
qué
quieres,
mi
amor
Sag
mir,
was
du
willst,
meine
Liebe
No
me
pidas
que
te
olvide
cuando
no
voy
a
olvidarte
Verlang
nicht
von
mir,
dich
zu
vergessen,
wenn
ich
dich
nicht
vergessen
werde
No
me
pidas
imposibles
de
esos
que
no
supe
darte
Verlang
keine
Unmöglichkeiten
von
mir,
die
ich
dir
nicht
geben
konnte
No
me
digas
que
este
amor
no
ha
sido
puro
y
verdadero
Sag
mir
nicht,
dass
diese
Liebe
nicht
rein
und
wahr
war
No,
no
me
pidas
Nein,
verlang
nicht
von
mir
Marzo
en
febrero
März
im
Februar
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Luis Suarez Garrido, Adrian Rodriguez Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.