Lyrics and translation Marlon - Caos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puede
que
se
nos
agote
el
tiempo
У
нас
может
не
хватить
времени
Antes
de
que
empiece
otro
día
Прежде
чем
начнется
новый
день
Que
solo
quede
un
último
aliento
Пусть
останется
только
последний
вздох
Que
no
sea
un
hit
esta
melodía
Что
эта
мелодия
не
хит
Si
tú
supieras
todo
el
caos
que
vive
en
mi
cabeza
Если
бы
ты
знал
весь
хаос,
который
живет
в
моей
голове
Y
aunque
no
me
vas
a
perdonar
И
хотя
ты
меня
не
простишь
Sigo
pidiendo
perdón
si
pude
fallarte
Я
продолжаю
просить
прощения,
если
я
мог
подвести
тебя
Perdón,
sabes
que
me
parte
Прости,
ты
знаешь,
что
это
ломает
меня.
Si
no
supe
darte
todo
lo
que
me
pedías
Если
я
не
думаю,
что
дам
тебе
все,
что
ты
от
меня
просил
Sigo
pidiendo
perdón
si
olvidé
llamarte
Я
продолжаю
просить
прощения,
если
я
забыл
позвонить
тебе
Perdón
y
un
punto
y
aparte
Извините
и
точка
Si
no
pude
darte
todo
lo
que
merecías
Если
бы
я
не
мог
дать
тебе
все,
что
ты
заслужил
Todo
lo
que
me
pedías
(Все,
что
вы
просили
меня)
Puede
que
no
sea
el
mejor
momento
Возможно,
это
не
лучшее
время
Que
sea
verdad
lo
que
me
decías
То,
что
ты
сказал
мне,
правда
Puede
que
nos
quede
un
intento
У
нас
может
остаться
одна
попытка
Y
puede
que
lo
que
un
día
soñamos
despiertos
И,
может
быть,
однажды
мы
мечтаем
наяву
Ya
no
sea
cierto
больше
не
правда
Si
tú
supieras
todo
el
caos
que
vive
en
mi
cabeza
Если
бы
ты
знал
весь
хаос,
который
живет
в
моей
голове
Sigo
pidiendo
perdón
si
pude
fallarte
Я
продолжаю
просить
прощения,
если
я
мог
подвести
тебя
Perdón,
sabes
que
me
parte
Прости,
ты
знаешь,
что
это
ломает
меня.
Si
no
supe
darte
todo
lo
que
me
pedías
Если
я
не
думаю,
что
дам
тебе
все,
что
ты
от
меня
просил
Sigo
pidiendo
perdón
si
olvidé
llamarte
Я
продолжаю
просить
прощения,
если
я
забыл
позвонить
тебе
Perdón
y
un
punto
y
aparte
Извините
и
точка
Si
no
pude
darte
todo
lo
que
merecías
Если
бы
я
не
мог
дать
тебе
все,
что
ты
заслужил
(Todo
lo
que
me
pedías)
(Все,
что
вы
просили
меня)
Si
nos
ganó
la
emoción
Если
бы
эмоции
победили
нас
Si
se
perdió
la
noción
Если
вы
потеряли
след
De
nuestra
nave
del
tiempo
Корабль
нашего
времени
(Todo
lo
que
me
pedías)
(Все,
что
вы
просили
меня)
Si
se
acabó
la
función
Если
шоу
закончилось
Si
se
ha
caído
el
telón
Если
занавес
упал
De
nuestra
historia
de
cuento
Из
нашей
сказки
(Todo
lo
que
me
pedías)
(Все,
что
вы
просили
меня)
Sigo
pidiendo
perdón
Я
продолжаю
просить
прощения
Sigo
pidiendo
perdón
Я
продолжаю
просить
прощения
Sigo
pidiendo
perdón
Я
продолжаю
просить
прощения
Sigo
pidiendo
perdón
Я
продолжаю
просить
прощения
Si
no
pude
darte
Если
бы
я
не
мог
дать
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Jose Montado Cruz, Pablo Maria Rousselon De Croisoeuil Chateaurenard
Attention! Feel free to leave feedback.