Lyrics and translation Marmalade - Back on the Road
I
wake
up
in
the
morning
with
my
head
up
in
the
clouds,
got
nowhere
to
go
Я
просыпаюсь
утром
с
головой
в
облаках,
мне
некуда
идти.
This
feeling
deep
inside
of
me
tells
me
tells
me
I
ought
to
be
back
on
the
road.
Это
чувство
глубоко
внутри
меня
говорит
мне,
говорит
мне,
что
я
должен
вернуться
на
дорогу.
Well
it
hurt
me
to
no
end
to
see
the
back
of
my
best
friend
Что
ж
мне
было
бесконечно
больно
видеть
спину
моего
лучшего
друга
Guess
I′ll
go
and
pack
my
things
Пожалуй
пойду
соберу
свои
вещи
And
I'll
get
back
on
the
road
again
И
я
снова
отправлюсь
в
путь.
Well
I′ve
been
a
lot
of
places
and
I've
seen
a
lot
of
faces
just
moving
around
Что
ж,
я
побывал
во
многих
местах
и
видел
много
лиц,
просто
двигающихся
вокруг.
Living
out
a
suitcase,
running
in
the
rat
race,
doing
the
rounds
Жить
на
чемоданах,
участвовать
в
крысиных
бегах,
ходить
по
кругу.
Well
it
took
me
by
surprise
to
see
the
sadness
in
her
eyes
Что
ж,
я
был
удивлен,
увидев
печаль
в
ее
глазах.
Guess
I'll
go
and
pack
my
things
Пожалуй
пойду
соберу
свои
вещи
And
get
back
on
the
road
again
И
снова
отправляйся
в
путь.
Don′t
you
worry,
I′ll
be
back
someday
Не
волнуйся,
когда-нибудь
я
вернусь.
Ain't
no
hurry,
I′ve
just
got
time
to
slip
away
Я
никуда
не
спешу,
у
меня
как
раз
есть
время
улизнуть.
Guess
it's
hard
to
understand
why
a
home
loving
man
wants
to
get
up
and
go
Наверное,
трудно
понять,
почему
любящий
дом
мужчина
хочет
встать
и
уйти.
But
this
feeling
deep
inside
of
me
tells
me
tells
me
I
ought
to
be
back
on
the
road.
Но
это
чувство
глубоко
внутри
меня
говорит
мне,
говорит
мне,
что
я
должен
вернуться
на
дорогу.
Well
I
hope
she′ll
realise
I'm
just
another
guy
Что
ж
надеюсь
она
поймет
что
я
всего
лишь
очередной
парень
Guess
I′ll
go
and
pack
my
things
Пожалуй
пойду
соберу
свои
вещи
And
I'll
get
back
on
the
road
again
И
я
снова
отправлюсь
в
путь.
Yes
I'll
go
and
pack
my
things
Да
я
пойду
и
соберу
свои
вещи
And
I′ll
get
back
on
the
road
again
И
я
снова
отправлюсь
в
путь.
Go
and
pack
my
things
Иди
собирай
мои
вещи
And
get
back
on
the
road
again
И
снова
отправляйся
в
путь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Junior Campbell
Attention! Feel free to leave feedback.