Lyrics and translation Marmi - Me Rehúso
Dime
cómo
le
explico
a
mi
destino
que
ya
no
estás
ahí
Скажи,
как
объяснить
моей
судьбе,
что
тебя
здесь
больше
нет
Dime
cómo
haré
para
desprenderme
de
este
frenesí
Скажи,
что
мне
делать,
чтобы
избавиться
от
этого
безумия
Esta
locura
que
siento
por
ti
От
этого
безумия,
которое
я
чувствую
к
тебе
Con
esta
química
que
haces
en
mí
С
этой
химией,
которую
ты
вызываешь
во
мне
Y
ya
no
puedo,
girl,
ya
no
puedo,
girl
И
я
больше
не
могу,
детка,
я
больше
не
могу,
детка
Nena,
discúlpame
Детка,
прости
Y
si
te
ilusioné,
yo
no
lo
quise
hacer
И
если
я
создал
у
тебя
иллюзии,
я
не
хотел
этого
Sé
que,
en
el
amor,
cuando
es
real
Я
знаю,
в
любви,
когда
она
настоящая
Ese
vuelve,
vuelve
Она
возвращается,
возвращается
Pero
¿cómo
olvidar
tu
piel?
Но
как
забыть
твою
кожу?
¿Y
cómo
olvidarte,
mujer?
И
как
забыть
тебя,
женщина?
Ya
no
puedo,
girl,
ya
no
puedo,
girl
Я
больше
не
могу,
детка,
я
больше
не
могу,
детка
Me
rehúso
a
darte
un
último
beso
Я
отказываюсь
давать
тебе
последний
поцелуй
Así
que
guárdalo
Так
что
прибереги
его
Para
que,
en
la
próxima
vez,
te
lo
dé
haciéndolo
Чтобы
в
следующий
раз
я
подарил
его
тебе,
делая
это
Haciéndotelo
así,
así,
así
Делая
это
так,
так,
так
Así
como
te
gusta,
baby
Так,
как
тебе
нравится,
детка
Sin
mirar
atrás,
sin
buscar
a
nadie
más
Без
оглядки
назад,
без
поиска
кого-то
еще
Solo
quiero
estar
contigo
uoh
Я
хочу
быть
только
с
тобой,
уох
Si
no
te
tengo
aquí
conmigo,
ya
no
quiero
ser
tu
amigo
Если
нет
тебя
здесь
со
мной,
я
больше
не
хочу
быть
твоим
другом
Porque
tú
eres
mi
camino
uoh
Потому
что
ты
- мой
путь,
уох
Y
yo
solo
quiero
estar
junto
a
ti
И
я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
Nena,
por
favor,
entiéndelo
Детка,
пожалуйста,
пойми
Solo
dame
tu
mano
y
confía
en
mí
Просто
дай
мне
свою
руку
и
доверься
мне
Si
te
pierdes,
solo
sigue
mi
voz
Если
ты
заблудишься,
просто
следуй
за
моим
голосом
Y
dale
tiempo,
mami,
al
tiempo
И
дай
время,
детка,
время
Que
tú,
que
yo,
estamos
hechos
para
estar
los
dos
Что
ты,
что
я,
мы
рождены,
чтобы
быть
вместе
Y
dale
tiempo,
baby,
al
tiempo
И
дай
время,
детка,
время
Que
tú
y
yo,
que
tú
y
yo
estamos
hechos
para
estar
los
dos
Что
ты
и
я,
что
ты
и
я
рождены,
чтобы
быть
вместе
Me
rehúso
a
darte
un
último
beso
Я
отказываюсь
давать
тебе
последний
поцелуй
Así
que
guárdalo
Так
что
прибереги
его
Para
que,
en
la
próxima
vez,
te
lo
dé
haciéndolo
Чтобы
в
следующий
раз
я
подарил
его
тебе,
делая
это
Haciéndotelo
así,
así,
así
Делая
это
так,
так,
так
Así
como
te
gusta,
baby
Так,
как
тебе
нравится,
детка
Me
rehúso
a
darte
un
último
beso
Я
отказываюсь
давать
тебе
последний
поцелуй
Así
que
guárdalo
Так
что
прибереги
его
Para
que,
en
la
próxima
vez,
te
lo
dé
haciéndolo
Чтобы
в
следующий
раз
я
подарил
его
тебе,
делая
это
Haciéndotelo
así,
así,
así
Делая
это
так,
так,
так
Así
como
te
gusta,
baby
Так,
как
тебе
нравится,
детка
Así,
así,
así
como
te
gusta,
baby
Так,
так,
так,
как
тебе
нравится,
детка
Me
rehúso
a
darte
un
último
beso
Я
отказываюсь
давать
тебе
последний
поцелуй
Así
que
guárdalo
Так
что
прибереги
его
Para
que,
en
la
próxima
vez,
te
lo
dé
haciéndolo
Чтобы
в
следующий
раз
я
подарил
его
тебе,
делая
это
Haciéndotelo
así,
así,
así
Делая
это
так,
так,
так
Así
como
te
gusta,
baby
Так,
как
тебе
нравится,
детка
Me
rehúso
a
darte
un
último
beso
Я
отказываюсь
давать
тебе
последний
поцелуй
Así
que
guárdalo
Так
что
прибереги
его
Para
que,
en
la
próxima
vez,
te
lo
dé
haciéndolo
Чтобы
в
следующий
раз
я
подарил
его
тебе,
делая
это
Haciéndotelo
así,
así,
así
Делая
это
так,
так,
так
Así
como
te
gusta,
baby
Так,
как
тебе
нравится,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Morales Reyes
Attention! Feel free to leave feedback.