Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost Maps
Verlorene Karten
I
see
no
empathy,
bitter
warnings,
and
lies
Ich
sehe
keine
Empathie,
nur
bittere
Warnungen
und
Lügen
We
are
just
ordinary
people
Wir
sind
nur
gewöhnliche
Menschen
Get
on
your
knees
and
pray
Knie
nieder
und
bete
Whatcha
gonna
do,
where
are
you
gonna
go
Was
wirst
du
tun,
wohin
wirst
du
gehen
When
the
darkness
closes
on
you
Wenn
die
Dunkelheit
dich
umschließt
Is
there
anybody
out
there
looking
for
you?
Ist
da
draußen
irgendjemand,
der
nach
dir
sucht?
Do
they
know
what
you've
been
through?
Wissen
sie,
was
du
durchgemacht
hast?
Gotta
find
the
time,
search
the
silence,
open
up
your
mind,
survival's
not
a
crime
Du
musst
die
Zeit
finden,
die
Stille
durchsuchen,
deinen
Geist
öffnen,
Überleben
ist
kein
Verbrechen
Is
there
anybody
out
there
speaking
the
truth
Ist
da
draußen
irgendjemand,
der
die
Wahrheit
spricht
Don't
believe
what
they
tell
you
Glaube
nicht,
was
sie
dir
erzählen
A
sigh
epidemic
terrorizing
our
lives
Ein
Seufzer
epidemischen
Ausmaßes
terrorisiert
unser
Leben
No
more
accomplice
geography,
we
are
lost
maps
to
take
Keine
Komplizen-Geografie
mehr,
wir
sind
verlorene
Karten,
die
man
nehmen
kann
Whatcha
gonna
do,
where
are
you
gonna
go
Was
wirst
du
tun,
wohin
wirst
du
gehen
When
the
darkness
closes
on
you
Wenn
die
Dunkelheit
dich
umschließt
Is
there
anybody
out
there
looking
for
you?
Ist
da
draußen
irgendjemand,
der
nach
dir
sucht?
Do
they
know
what
you've
been
through?
Wissen
sie,
was
du
durchgemacht
hast?
Gotta
find
the
time,
search
the
silence,
open
up
your
mind,
survival's
not
a
crime
Du
musst
die
Zeit
finden,
die
Stille
durchsuchen,
deinen
Geist
öffnen,
Überleben
ist
kein
Verbrechen
Is
there
anybody
out
there
speaking
the
truth
Ist
da
draußen
irgendjemand,
der
die
Wahrheit
spricht
Don't
believe
what
they
tell
you
Glaube
nicht,
was
sie
dir
erzählen
Whatcha
gonna
do,
where
are
you
gonna
go
Was
wirst
du
tun,
wohin
wirst
du
gehen
When
the
darkness
closes
on
you
Wenn
die
Dunkelheit
dich
umschließt
Is
there
anybody
out
there
looking
for
you?
Ist
da
draußen
irgendjemand,
der
nach
dir
sucht?
Do
they
know
what
you've
been
through?
Wissen
sie,
was
du
durchgemacht
hast?
Gotta
find
the
time,
search
the
silence,
open
up
your
mind,
survival's
not
a
crime
Du
musst
die
Zeit
finden,
die
Stille
durchsuchen,
deinen
Geist
öffnen,
Überleben
ist
kein
Verbrechen
Is
there
anybody
out
there
speaking
the
truth
Ist
da
draußen
irgendjemand,
der
die
Wahrheit
spricht
Don't
believe
what
they
tell
you
Glaube
nicht,
was
sie
dir
erzählen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Helen Lindsay Marnie, Jonathan Daniel Scott
Attention! Feel free to leave feedback.