Lyrics and translation Maro - Quando Foste Embora
Quando Foste Embora
Когда ты ушёл
Quando
foste
embora
Когда
ты
ушёл,
Nem
me
despedi
Я
даже
не
попрощалась.
Espero
que
agora,
estejas
bem
aí
Надеюсь,
что
сейчас
тебе
там
хорошо,
A
olhar
por
nós
Ты
присматриваешь
за
нами.
Ai
o
quanto
eu
dava,
para
ouvir
de
novo
a
tua
voz
О,
как
бы
я
хотела
снова
услышать
твой
голос.
Rezo
no
silêncio
na
esperança
que
me
venhas
falar
Молюсь
в
тишине
в
надежде,
что
ты
заговоришь
со
мной.
Eu
só
queria
ver
mais
uma
vez
o
teu
carro
a
chegar
Я
бы
хотела
ещё
раз
увидеть,
как
подъезжает
твоя
машина.
Ai
quanta
saudade
О,
как
же
сильно
я
скучаю.
Acho
que
nunca
vai
passar,
nem
mesmo
com
a
idade
Думаю,
это
никогда
не
пройдёт,
даже
с
возрастом.
(Ooouoo)
queria
ter
te
aqui,
ao
meu
lado
(oouoo)
(Оу-оу-оу)
Хотела
бы,
чтобы
ты
был
здесь,
рядом
со
мной
(оу-оу-оу)
(Ooouoo)
eras
parte
de
mim
(Оу-оу-оу)
Ты
был
частью
меня.
(Ooouoo)
sem
ti
não
sou
nada
(Оу-оу-оу)
Без
тебя
я
ничто.
Quando
foste
embora
Когда
ты
ушёл,
Nem
me
despedi
Я
даже
не
попрощалась.
Quando
for
a
minha
hora
sei
que
vais
lá
estar
pra
mim
Когда
придёт
мой
час,
я
знаю,
ты
будешь
там
для
меня.
Só
de
imaginar,
vou
pensar
que
já
está
quase
Просто
представляя
это,
я
думаю,
что
это
уже
почти
случилось,
Que
estou
mesmo
a
chegar
Что
я
уже
почти
у
цели.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maro
Attention! Feel free to leave feedback.