Lyrics and translation Maron - Dagdreymandi
Já
er
okkur
slétt
sama
um
börnin?
Да,
мы
гладкие,
то
же
самое
о
детях?
Ef
ríkiđ
vildi
Если
бы
правительство
захотело
...
Myndi
þađ
taka
í
burtu
dópiđ
Не
заберет
лиaaj
dopij
Taka
í
burtu
dópsala
sem
gefa
folkinu
vopnin
Уберите
торговца,
который
дает
фолкину
оружие.
Fuck
that,
því
þetta
allt
er
show
biz
К
черту
все
это,
потому
что
все
это-шоу-бизнес
Einsgott
hún
twerki,
og
kunni
vel
viđ
tottiđ
Эйнсготт
она
тверкает,
и
ей
нравится
минет
Veist
hvađ
ég
er
ađ
talum
Знаешь
что
я
собираюсь
делать
талум
Þeir
taka
tíkur
og
pengar
fram
fyrir
fokking
alla
Они
убирают
сучек
и
пенгара,
чтобы
трахнуть
всех.
Ekkert
ađ
hata
Нечего
ненавидеть.
Props
á
þig
Реквизит
для
тебя
Góđ
plata,
nær
allavega
öllum
14
ára
píum
á
tærnar
Тарелка
gój,
покрывающая
по
крайней
мере
все
14
лет
кукол
на
твоих
пальцах
ног.
Ekkert
mál
ađ
flexa
á
krakka
Для
детей
флекса
это
не
проблема
Sem
fá
dag
pening
frá
mömmu
og
pabba
День
получения
денег
от
мамы
и
папы
Kemur
heim
tilbaka
eftir
tón-leik-ana
Возвращайся
домой
после
сигнала-игры-Ана
Þykist
ætla,
byrja
ađ
trappa
Притворись,
начинай
звонить.
Ekkert
nýtt
ígángi
Ничего
нового
иганги
Einn
annar
táningur
bara
áleiđinniá
djammiđ
Еще
один
подросток,
просто
алейджинни,
тоже
выходит
на
улицу.
Hann
sá
rappara
kasta
Он
видел,
как
бросают
рэперы.
200k
í
crouwdiđ
200
тысяч
в
круудидже
Hanns
hetja
fæddist
Hanns
hero
родился
Á
hól
í
breiđholti
На
холме
в
брейхольти
Hvađ
erum
vid
ad
gera
Что
нам
делать?
Ađ
krakkar
þykjast
þurfa
eitthvađ
róandi
Дети
притворяются,
что
им
нужно
что-то
успокаивающее.
Hver
selur
þeim
hugmyndina
um
kóngalíf
Кто
продает
концепцию
конгалифа
Hver
kallar
stelpur
tíkur?
Fkn
móđgandi...
Кто
называет
девушек
стервами?
Fkn
mójgandi...
Enginn
furđa
marh
ser
krakka
niđribæ
Dólgandi
Неудивительно,
что
marh
ser
kids
nijribæ
Dólgandi
Hjörtun
þeirra
kaldari
Сердца
их
холоднее
Sumir
segja
rappum
tilfiningar
sé
krakkastíll
Некоторые
говорят,
что
раппум
тилфинингар
- это
краккастилл.
Ef
svo
er,
er
ég
rappandi
međ
stolti
Если
так,
то
я
читаю
рэп
с
гордостью.
Gef
skít
í
ykkar
dóptónlist
Дерьмо
в
твоем
списке
доптонов
Dagdreymandi
Дагдрейманди
Förum
gegnum
daginn
Давай
проживем
этот
день
Međ
falska
brosiđ
С
фальшивой
улыбкой.
Kynslóđ
eftir
kynslóđ
Кинслодж
после
кинслоджа
Fallandi
í
dópiđ
Падение
в
допиадж
Hvar
finnur
ísland
mörkin,mörkin?
Где
найти
исландскую
границу,границу?
Hvar
finnur
ísland
mörkin,mörkin?
Где
найти
исландскую
границу,границу?
Hvar
finnur
ísland
mörkin,mörkin
Где
найти
исландскую
границу,
границу
Er
okkur
slétt
sama
um
börnin?
Мы
одинаково
относимся
к
детям?
Er
okkur
slétt
sama
um
börnin?
Мы
одинаково
относимся
к
детям?
Spurningin
er
Вопрос
в
том
Vaeri
okkur
sama
ef
börnin
væru
okkar?
Мы
бы
поступили
так
же,
если
бы
дети
были
нами?
Ađ
taka
ábyrgđ
fyrir
einhvern
annan
Взять
на
себя
ответственность
за
кого-то
другого.
Sketchy
er
hvernig
þađ
hljómar
Отрывочно-вот
как
звучит
"АА".
En
hvernig
manneskjur
erum
viđ
Но
насколько
мы
люди
Horfandi
framhjá
krökkum
sem
dópa
Глядя
мимо
детей,
которые
пьют
допу.
Horfandi
framhjá
17
ára
ađ
nota
Глядя
на
17
лет
использования
Já
èg
gerđi
þađ
sama
Да,
я
сделал
то
же
Og
nuna
hata
ég
þá
sem
voru
mér
ađ
skammta
Самое,
и
теперь
я
ненавижу
тех,
кто
был
мной.
Fuck
you
á
ykkur
alla
Пошли
вы
все
на
хрен
Smoka
ví
er
ekki
sama
og
spí
eđa
kókaín
Смока
это
не
одно
и
то
же
и
спи
и
кокаин
Þú
ađ
reyna
græđa
Ты
пытаешься
сделать
...
En
þú
ertađ
skemma
líf
Но
ты
разрушаешь
жизнь.
Ég
sjé
til
þess
ađ
expósa
thessi
fífl
Я
сижу,
чтобы
разоблачить
этого
дурака.
Fuckin
kok
hausar
hlaupandi
Гребаные
заголовки
kok
бегут
Á
bakviđ
tjöldin
spilandi
kóngalíf
За
кулисами
играет
конгалеф
Their
eru
alltaf
jájá
thetta
er
gott
shitt
Они
всегда
такие
да
храм
это
хорошее
дерьмо
Talandi
thenna
skit
Говоря,
Тенна
скит
Thetter
ekkert
fokking
ýkt
Нет,
черт
возьми,
я
преувеличиваю.
Drullusama
um
mannslíf
мне
насрать
на
человеческую
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Magnús Katrínarson
Attention! Feel free to leave feedback.