Lyrics and translation Maroon 5 feat. A Boogie Wit da Hoodie - Wait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirty
looks
from
your
mother
Грязные
взгляды
твоей
матери
Never
seen
you
in
a
dress
that
color,
no
Никогда
не
видел
тебя
в
платье
такого
цвета,
нет.
It′s
a
special
occasion
Это
особый
случай.
Not
invited,
but
I'm
glad
I
made
it,
oh
Я
не
приглашен,
но
я
рад,
что
сделал
это,
о
Let
me
apologize
Позволь
мне
извиниться.
I′ll
make
up,
make
up,
make
up,
make
up
for
all
those
times
Я
наверстаю,
наверстаю,
наверстаю,
наверстаю
все
те
времена.
Your
love,
I
don't
wanna
lose
Я
не
хочу
терять
твою
любовь.
I'm
beggin′,
beggin′,
beggin',
beggin′,
I'm
beggin′
you
Я
умоляю,
умоляю,
умоляю,
умоляю
тебя.
Wait,
can
you
turn
around,
can
you
turn
around?
Подожди,
ты
можешь
обернуться,
ты
можешь
обернуться?
Just
wait,
can
we
work
this
out,
can
we
work
this
out?
Просто
подожди,
мы
можем
решить
это,
мы
можем
решить
это?
Just
wait,
can
you
come
here
please?
Просто
подожди,
ты
можешь
подойти
сюда,
пожалуйста?
'Cause
I
wanna
be
with
you
Потому
что
я
хочу
быть
с
тобой.
Wait,
can
you
turn
around,
can
you
turn
around?
Подожди,
ты
можешь
обернуться,
ты
можешь
обернуться?
Just
wait,
can
we
work
this
out,
can
we
work
this
out?
Просто
подожди,
мы
можем
решить
это,
мы
можем
решить
это?
Just
wait,
could
you
come
here
please?
Подожди,
пожалуйста,
подойди
сюда.
′Cause
I
wanna
be
with
you
Потому
что
я
хочу
быть
с
тобой.
Can
we
talk
for
a
moment?
Мы
можем
поговорить
минутку?
Got
these
feelings
that
I'm
tired
of
holding
on
У
меня
есть
чувства,
за
которые
я
устал
держаться.
Wasn't
tryna
get
wasted
Я
не
пытался
напиться
I
needed
more
than
three
or
four
to
say
this,
oh
Мне
нужно
было
больше,
чем
три
или
четыре,
чтобы
сказать
это,
о
Let
me
apologize,
yeah
Позволь
мне
извиниться,
да
I′ll
make
up,
make
up,
make
up,
make
up
for
all
those
times
Я
наверстаю,
наверстаю,
наверстаю,
наверстаю
все
те
времена.
(All
those
times)
(Все
это
время)
Your
love,
I
don′t
wanna
lose
Я
не
хочу
терять
твою
любовь.
I'm
beggin′,
beggin',
beggin′,
beggin',
I′m
begging
you
Я
умоляю,
умоляю,
умоляю,
умоляю
тебя.
Wait,
can
you
turn
around,
can
you
turn
around?
Подожди,
ты
можешь
обернуться,
ты
можешь
обернуться?
Just
wait,
can
we
work
this
out,
can
we
work
this
out?
Просто
подожди,
мы
можем
решить
это,
мы
можем
решить
это?
Just
wait,
can
you
come
here
please?
Просто
подожди,
ты
можешь
подойти
сюда,
пожалуйста?
'Cause
I
wanna
be
with
you
Потому
что
я
хочу
быть
с
тобой.
Wait,
can
you
turn
around,
can
you
turn
around?
Подожди,
ты
можешь
обернуться,
ты
можешь
обернуться?
Just
wait,
can
we
work
this
out,
can
we
work
this
out?
Просто
подожди,
мы
можем
решить
это,
мы
можем
решить
это?
Just
wait,
could
you
come
here
please?
Подожди,
пожалуйста,
подойди
сюда.
'Cause
I
wanna
be
with
you
Потому
что
я
хочу
быть
с
тобой.
Wait,
can
we
work
this
out?
Подожди,
мы
можем
разобраться?
I′ve
been
thinkin′
out
loud
all
day
Я
весь
день
думаю
вслух.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
Can′t
live
without
my
bae
Не
могу
жить
без
моей
малышки.
And
she
wanna
leave
И
она
хочет
уйти
But
I
think
it's
easier
Но
я
думаю,
что
так
проще.
If
you
let
me
be
Если
ты
позволишь
мне
быть
...
You
should
come
and
see
me,
girl
Ты
должна
прийти
и
увидеть
меня,
девочка.
Just
think
about
it,
girl
Просто
подумай
об
этом,
девочка.
You
should
know
I
still
think
about
you,
yeah
Ты
должен
знать,
что
я
все
еще
думаю
о
тебе,
да
I
know
you′re
into
diamonds
Я
знаю,
ты
любишь
бриллианты.
I
can
tell
you
everything
defined
in
you
Я
могу
рассказать
тебе
обо
всем,
что
в
тебе
есть.
But
I'm
like
Но
я
такой
...
Wait,
can
you
turn
around,
can
you
turn
around?
Подожди,
ты
можешь
обернуться,
ты
можешь
обернуться?
Just
wait,
can
we
work
this
out,
can
we
work
this
out?
Просто
подожди,
мы
можем
решить
это,
мы
можем
решить
это?
Just
wait,
can
you
come
here
please?
Просто
подожди,
ты
можешь
подойти
сюда,
пожалуйста?
′Cause
I
wanna
be
with
you
Потому
что
я
хочу
быть
с
тобой.
Wait,
can
you
turn
around,
can
you
turn
around?
Подожди,
ты
можешь
обернуться,
ты
можешь
обернуться?
Just
wait,
can
we
work
this
out,
can
we
work
this
out?
Просто
подожди,
мы
можем
решить
это,
мы
можем
решить
это?
Just
wait,
could
you
come
here
please?
Подожди,
пожалуйста,
подойди
сюда.
'Cause
I
wanna
be
with
you
Потому
что
я
хочу
быть
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Ryan, Adam Levine, Ammar Malik, Jacob Kasher Hindlin
Attention! Feel free to leave feedback.