Lyrics and translation Maroon 5 feat. Future & Ashworth - Cold - Ashworth Remix
Cold - Ashworth Remix
Холод - Ashworth Remix
Cold
enough
to
chill
my
bones
Холод
пробирает
меня
до
костей.
It
feels
like
I
don't
know
you
anymore
Такое
чувство,
что
я
тебя
больше
не
знаю.
I
don't
understand
why
you're
so
cold
to
me
Я
не
понимаю,
почему
ты
так
холодна
со
мной.
With
every
breath
you
breathe
С
каждым
твоим
вздохом
I
see
there's
something
going
on
Я
вижу,
что
что-то
происходит.
I
don't
understand
why
you're
so
cold
Я
не
понимаю,
почему
ты
такая
холодная.
Are
we
taking
time
or
a
time
out?
Нам
нужно
время
или
перерыв?
I
can't
take
the
in
between
Я
не
вынесу
неопределённости.
Asking
me
for
space
here
in
my
house
Просишь
у
меня
пространство
в
моём
же
доме.
You
know
how
to
fuck
with
me
Ты
знаешь,
как
довести
меня.
Acting
like
we're
not
together
Ведёшь
себя
так,
будто
мы
не
вместе.
After
everything
that
we've
been
through
После
всего,
через
что
мы
прошли.
Sleeping
up
under
the
covers
Спишь,
укрывшись
одеялом.
How
am
I
so
far
away
from
you?
Как
я
оказался
так
далеко
от
тебя?
Distant
(distant),
when
we're
kissing
(when
we're
kissing)
Далеки
(далеки),
когда
целуемся
(когда
целуемся).
Feel
so
different
(feel
so
different)
Всё
так
иначе
(всё
так
иначе).
Baby,
tell
me
how
did
you
get
so
Детка,
скажи
мне,
как
ты
стала
такой
Cold
enough
to
chill
my
bones
Холодной,
что
меня
пробирает
до
костей.
It
feels
like
I
don't
know
you
anymore
Такое
чувство,
что
я
тебя
больше
не
знаю.
I
don't
understand
why
you're
so
cold
to
me
Я
не
понимаю,
почему
ты
так
холодна
со
мной.
With
every
breath
you
breathe
С
каждым
твоим
вздохом
I
see
there's
something
going
on
Я
вижу,
что
что-то
происходит.
I
don't
understand
why
you're
so
cold,
yeah
Я
не
понимаю,
почему
ты
такая
холодная,
да.
Whoa-whoa,
oh,
yeah
Whoa-whoa,
о,
да.
I
don't
understand
why
you're
so-
(I
don't
understand
why
you're
so-)
Я
не
понимаю,
почему
ты
так-
(я
не
понимаю,
почему
ты
так-).
I
don't
understand
why
you're
so
cold
Я
не
понимаю,
почему
ты
такая
холодная.
Whoa-whoa,
oh,
yeah
Whoa-whoa,
о,
да.
I
don't
understand
why
you're
so-
(I
don't
understand
why
you're
so-)
Я
не
понимаю,
почему
ты
так-
(я
не
понимаю,
почему
ты
так-).
I
don't
understand
why
you're
so
cold
Я
не
понимаю,
почему
ты
такая
холодная.
What
you
holdin'
on,
holdin'
on
for?
За
что
ты
держишься,
держишься?
If
you
wanna
leave
just
leave
Если
хочешь
уйти,
просто
уходи.
Why
you
wanna
bite
your
tongue
for?
Зачем
тебе
кусать
себя
за
язык?
The
silence
is
killing
me
Тишина
убивает
меня.
Acting
like
we're
not
together
Ведёшь
себя
так,
будто
мы
не
вместе.
If
you
don't
want
this,
then
what's
the
use?
Если
ты
этого
не
хочешь,
то
к
чему
всё
это?
Sleeping
up
under
the
covers
Спишь,
укрывшись
одеялом.
How
am
I
so
far
away
from
you?
Как
я
оказался
так
далеко
от
тебя?
Distant
(distant),
when
we're
kissing
(when
we're
kissing)
Далеки
(далеки),
когда
целуемся
(когда
целуемся).
Feel
so
different
(feel
so
different)
Всё
так
иначе
(всё
так
иначе).
Baby,
tell
me
how
did
you
get
so
Детка,
скажи
мне,
как
ты
стала
такой
Cold
enough
to
chill
my
bones
Холодной,
что
меня
пробирает
до
костей.
It
feels
like
I
don't
know
you
anymore
Такое
чувство,
что
я
тебя
больше
не
знаю.
I
don't
understand
why
you're
so
cold
to
me
Я
не
понимаю,
почему
ты
так
холодна
со
мной.
With
every
breath
you
breathe
С
каждым
твоим
вздохом
I
see
there's
something
going
on
Я
вижу,
что
что-то
происходит.
I
don't
understand
why
you're
so
cold,
yeah
Я
не
понимаю,
почему
ты
такая
холодная,
да.
Whoa-whoa,
oh,
yeah
Whoa-whoa,
о,
да.
I
don't
understand
why
you're
so-
(I
don't
understand
why
you're
so-)
Я
не
понимаю,
почему
ты
так-
(я
не
понимаю,
почему
ты
так-).
I
don't
understand
why
you're
so
cold
Я
не
понимаю,
почему
ты
такая
холодная.
Whoa-whoa,
oh,
yeah
Whoa-whoa,
о,
да.
I
don't
understand
why
you're
so-
(I
don't
understand
why
you're
so-)
Я
не
понимаю,
почему
ты
так-
(я
не
понимаю,
почему
ты
так-).
I
don't
understand
why
you're
so
cold
Я
не
понимаю,
почему
ты
такая
холодная.
Never
thought
that
you
were
like
this
Никогда
не
думал,
что
ты
такая.
I
took
the
tag
off
and
made
you
priceless
(yeah,
babe)
Я
снял
с
тебя
этикетку
и
сделал
тебя
бесценной
(да,
детка).
I
just
spent
half
a
mill'
on
a
chandelier
(yeah,
yeah)
Я
только
что
потратил
полмиллиона
на
люстру
(да,
да).
Now
you
tryna
cut
me
off
like
a
light
switch,
yeah
А
теперь
ты
пытаешься
вырубить
меня,
как
выключатель,
да.
Trying
to
stay,
and
I
leave
Я
пытаюсь
остаться,
а
ты
уходишь.
Saying
that
you
need
some
time
to
breath
(whoa,
whoa)
Говоришь,
что
тебе
нужно
время,
чтобы
подышать
(whoa,
whoa).
Thinking
that
I'm
sleeping
on
the
four-letter
word
Думаешь,
я
не
обращаю
внимания
на
это
слово
из
четырёх
букв.
But
the
four-letter
word
don't
sleep
Но
слово
из
четырёх
букв
не
спит.
We
goin'
two
separate
ways
Мы
идём
разными
путями.
You
ain't
been
acting
the
same
(the
same)
Ты
ведёшь
себя
не
так,
как
раньше
(как
раньше).
You
gotta
go,
but
the
way
your
ass
used
to
be,
you
gold
dig
every
day
Ты
должна
уйти,
но,
судя
по
тому,
какой
была
твоя
задница,
ты
каждый
день
роешь
золото.
I
split
the
four
door
to
the
two
door
'cause
I
can't
let
my
driver
hear
what
you
say
Я
пересел
с
четырёхдверного
на
двухдверный,
потому
что
не
могу
позволить
своему
водителю
слышать,
что
ты
говоришь.
Girl,
I
tried
to
give
you
space
Девочка,
я
пытался
дать
тебе
пространство.
Baby,
tell
me
how
did
you
get
so
Детка,
скажи
мне,
как
ты
стала
такой
Cold
enough
to
chill
my
bones
Холодной,
что
меня
пробирает
до
костей.
It
feels
like
I
don't
know
you
anymore
Такое
чувство,
что
я
тебя
больше
не
знаю.
I
don't
understand
why
you're
so
cold
to
me
Я
не
понимаю,
почему
ты
так
холодна
со
мной.
With
every
breath
you
breathe
С
каждым
твоим
вздохом
I
see
there's
something
going
on
Я
вижу,
что
что-то
происходит.
I
don't
understand
why
you're
so
cold,
yeah
Я
не
понимаю,
почему
ты
такая
холодная,
да.
Whoa-whoa,
oh,
yeah
Whoa-whoa,
о,
да.
Whoa-whoa,
oh,
yeah
Whoa-whoa,
о,
да.
I
don't
understand
why
you're
so
cold,
yeah
Я
не
понимаю,
почему
ты
такая
холодная,
да.
Whoa-whoa,
oh,
yeah
Whoa-whoa,
о,
да.
Whoa-whoa,
oh,
yeah
Whoa-whoa,
о,
да.
I
don't
understand
why
you're
so
cold
Я
не
понимаю,
почему
ты
такая
холодная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Ryan, Nayvadius Wilburn, Adam Levine, Justin Tranter, Noel Fisher, Jacob Hindlin, Phil Shaouy
Attention! Feel free to leave feedback.