Lyrics and translation Maroon 5 - Goodnight Goodnight
You
left
me
hanging
from
the
thread,
we
once
swung
from
together
Ты
оставил
меня
висеть
на
волоске,
на
которой
мы
когда-то
качались
вместе.
I
lick
my
wounds,
but
I
can
never
see
them
getting
better
Я
зализываю
свои
раны,
но
не
вижу,
как
они
заживают.
Something's
gotta
change,
things
cannot
stay
the
same
Что-то
должно
измениться,
все
не
может
оставаться
по-прежнему.
Her
hair
was
pressed
against
her
face
Ее
волосы
были
прижаты
к
лицу.
Her
eyes
were
red
with
anger
Ее
глаза
покраснели
от
гнева.
Enraged
by
things
unsaid
В
ярости
от
недосказанного.
And
empty
beds
and
bad
behavior
Пустые
кровати
и
плохое
поведение.
Something's
gotta
change
Что-то
должно
измениться.
It
must
be
rearranged,
oh
Все
должно
быть
перестроено,
о
I
did
not
mean
to
hurt
my
little
girl
Я
не
хотел
обидеть
мою
маленькую
девочку.
It's
beyond
me
Это
выше
моего
понимания.
I
cannot
carry
the
weight
of
the
heavy
world
Я
не
могу
нести
тяжесть
этого
тяжелого
мира.
So
goodnight,
goodnight,
goodnight,
goodnight
Так
что
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи.
Goodnight,
goodnight,
goodnight,
goodnight
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи.
Goodnight,
hope
that
things
work
out
alright,
yeah
Спокойной
ночи,
надеюсь,
что
все
будет
хорошо,
да
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
The
room
was
silent
as
we
all
tried
so
hard
to
remember
В
комнате
воцарилась
тишина,
пока
мы
изо
всех
сил
пытались
вспомнить,
The
way
it
feels
to
be
alive
каково
это-быть
живыми.
The
day
that
he
first
met
her
В
тот
день,
когда
он
впервые
встретил
ее.
Something's
gotta
change
Что-то
должно
измениться.
Things
cannot
stay
the
same
Вещи
не
могут
оставаться
прежними.
You
make
me
think
of
someone
wonderful
Ты
заставляешь
меня
думать
о
ком-то
замечательном.
But
I
can't
place
her
Но
я
не
могу
найти
ее.
I
wake
up
every
morning
Я
просыпаюсь
каждое
утро.
Wishing
one
more
time
to
face
her
Желая
еще
раз
встретиться
с
ней
лицом
к
лицу.
Something's
gotta
change
Что-то
должно
измениться.
It
must
be
rearranged,
oh
Все
должно
быть
перестроено,
о
I
did
not
mean
to
hurt
my
little
girl
Я
не
хотел
обидеть
мою
маленькую
девочку.
It's
beyond
me
Это
выше
моего
понимания.
I
cannot
carry
the
weight
of
a
heavy
world
Я
не
могу
нести
бремя
тяжелого
мира.
So
goodnight,
goodnight,
goodnight,
goodnight
Так
что
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи.
Goodnight,
goodnight,
goodnight,
goodnight
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи.
Goodnight,
hope
that
things
work
out
alright
Спокойной
ночи,
надеюсь,
все
будет
хорошо.
So
much
to
love,
so
much
to
learn
Так
много
нужно
любить,
так
много
учиться.
But
I
won't
be
there
to
teach
you,
oh
Но
меня
не
будет
рядом,
чтобы
учить
тебя,
о
I
know
I
can't
be
close
Я
знаю,
что
не
могу
быть
рядом.
But
I'll
try
my
best
to
reach
you
Но
я
сделаю
все
возможное,
чтобы
связаться
с
тобой.
I'm
so
sorry
Мне
так
жаль.
I
did
not
mean
to
hurt
my
little
girl
Я
не
хотел
обидеть
мою
маленькую
девочку.
It's
beyond
me
Это
выше
моего
понимания.
Cannot
carry
the
weight
of
the
heavy
world
Не
могу
нести
тяжесть
тяжелого
мира.
So
goodnight,
goodnight,
goodnight,
goodnight
Так
что
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи.
Goodnight,
goodnight,
goodnight,
goodnight
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи.
Goodnight,
goodnight,
goodnight,
goodnight
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи,
Спокойной
ночи.
Goodnight,
hope
that
things
work
out
all
right,
yeah
Спокойной
ночи,
надеюсь,
что
все
будет
хорошо,
да
Oh,
oh,
oh,
yeah
О,
О,
О,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Levine
Attention! Feel free to leave feedback.