Lyrics and translation Maroon 5 - Sad
Man,
it's
been
a
long
day
Боже,
это
был
долгий
день.
Stuck
thinking
'bout
it
driving
on
the
freeway
Застрял,
думая
об
этом,
едя
по
автостраде.
Wondering
if
I
really
tried
everything
I
could
Интересно,
действительно
ли
я
перепробовал
все,
что
мог?
Not
knowing
if
I
should
try
a
little
harder
Не
знаю,
стоит
ли
мне
стараться
еще
больше.
Oh,
but
I'm
scared
to
death
О,
но
я
боюсь
до
смерти.
That
there
may
not
be
another
one
like
this
Что
другого
такого
может
и
не
быть
And
I
confess
that
I'm
only
holding
on
by
a
thin
thin
thread
И
я
признаюсь,
что
я
держусь
только
за
тонкую
тонкую
нить.
And
I'm
kicking
the
curb
cause
you
never
heard
И
я
пинаю
бордюр
потому
что
ты
никогда
не
слышал
The
words
that
you
needed
so
bad
Слова,
в
которых
ты
так
нуждался.
And
I'm
kicking
the
dirt
cause
I
never
gave
you
И
я
пинаю
грязь
потому
что
я
никогда
не
давал
тебе
The
place
that
you
needed
to
have
Место,
которое
тебе
нужно
было
иметь.
I'm
so
sad,
sad
Мне
так
грустно,
грустно.
Man,
it's
been
a
long
night
Боже,
это
была
долгая
ночь.
Just
sitting
here,
trying
not
to
look
back
Просто
сижу
здесь,
стараясь
не
оглядываться
назад.
Still
looking
at
the
road
we
never
drove
on
Я
все
еще
смотрю
на
дорогу,
по
которой
мы
никогда
не
ездили.
And
wondering
if
the
one
I
chose
was
the
right
one
И
задавался
вопросом,
был
ли
тот,
кого
я
выбрал,
правильным.
Oh,
but
I'm
scared
to
death
О,
но
я
боюсь
до
смерти.
That
there
may
not
be
another
one
like
this
Что
другого
такого
может
и
не
быть
And
I
confess
that
I'm
only
holding
on
by
a
thin,
thin
thread
И
я
признаюсь,
что
держусь
только
за
тонкую-тонкую
нить.
And
I'm
kicking
the
curb
cause
you
never
heard
И
я
пинаю
бордюр
потому
что
ты
никогда
не
слышал
The
words
that
you
needed
so
bad
Слова,
в
которых
ты
так
нуждался.
And
I'm
kicking
the
dirt
cause
I
never
gave
you
И
я
пинаю
грязь
потому
что
я
никогда
не
давал
тебе
The
place
that
you
needed
to
have
Место,
которое
тебе
нужно
было
иметь.
I'm
so
sad,
sad
Мне
так
грустно,
грустно.
I'm
so
sad,
so
sad
Мне
так
грустно,
так
грустно.
Oh,
but
I'm
scared
to
death
О,
но
я
боюсь
до
смерти.
That
there
may
not
be
another
one
like
this
Что
другого
такого
может
и
не
быть
And
I
confess
that
I'm
only
holding
on
by
a
thin
thin
thread
И
я
признаюсь,
что
я
держусь
только
за
тонкую
тонкую
нить.
I'm
kicking
the
curb
cause
you
never
heard
Я
пинаю
бордюр
потому
что
ты
никогда
не
слышал
The
words
that
you
needed
so
bad
Слова,
в
которых
ты
так
нуждался.
And
I'm
kicking
the
dirt
'cause
I
never
gave
you
И
я
пинаю
грязь
ногами,
потому
что
никогда
не
давал
тебе
...
The
things
that
you
needed
to
have
То,
что
тебе
нужно
было
иметь.
And
I'm
kicking
the
curb
cause
you
never
heard
И
я
пинаю
бордюр
потому
что
ты
никогда
не
слышал
The
words
that
you
needed
so
bad
Слова,
в
которых
ты
так
нуждался.
I'm
so
sad,
so
sad
Мне
так
грустно,
так
грустно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMES VALENTINE, ADAM LEVINE
Attention! Feel free to leave feedback.